flumpool - Ubugoe - перевод текста песни на немецкий

Ubugoe - flumpoolперевод на немецкий




Ubugoe
Erster Schrei
唐突に舞い降りてきた光
Ein Licht, das plötzlich herabkam,
いつかの誓い 胸を熱くする
ein einstiger Schwur, der meine Brust erwärmt.
想像する未来は色も音も無い
Die Zukunft, die ich mir vorstelle, hat weder Farbe noch Klang.
ああ そうだ これは君が描くストーリー
Ach ja, das ist die Geschichte, die du malst.
僕が上げた その第一声は
Der erste Schrei, den ich ausstieß,
歓喜の声か それとも嘆きか
war es ein Schrei der Freude oder einer der Klage?
なんだっていい 垂れた雲押しのけ
Egal was es ist, schieb die herabhängenden Wolken beiseite,
響け高く 届け 未だ見ぬ君に
klinge laut, erreiche dich, die ich noch nicht gesehen habe.
トントンと刻み始めた鼓動
Der Herzschlag, der zu pochen begann, tok-tok,
モノクロの世界 また少し色づいていく
die monochrome Welt bekommt langsam wieder etwas Farbe.
時代は歪み 気がかりはある
Die Zeiten sind verzerrt, es gibt Sorgen,
それでも どうか僕らの元へ
dennoch, bitte komm zu uns.
短いまつげ 濡らし まどろむ視界
Kurze Wimpern, benetzt, ein schlummernder Blick,
包む体温 信じ 眠ればいい
vertraue der umhüllenden Wärme und schlafe einfach.
用意した名前は君に似合ってるかな?
Ob der Name, den ich vorbereitet habe, wohl zu dir passt?
どんな顔して笑うのかな?
Mit welchem Gesicht wirst du wohl lachen?
君が上げる その第一声は
Der erste Schrei, den du ausstoßen wirst,
歓喜の声か それとも嘆きか
wird es ein Schrei der Freude sein oder einer der Klage?
なんだっていい ただそこに居れば
Egal was es ist, solange du einfach da bist,
つまり 君が彩る世界
das heißt, eine Welt, die von dir gefärbt wird.
僕と 君を愛する総てが
Ich und alle, die dich lieben,
雲空晴らす 大風起こすから
werden einen großen Wind entfachen, der den bewölkten Himmel klärt.
さあ 声上げ 力の限り
Also, erhebe deine Stimme, mit aller Kraft,
生命の歌 響け何より高く
das Lied des Lebens, klinge höher als alles andere.





Авторы: 尼川 元気


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.