Текст и перевод песни hubithekid - piekło
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nigdy
się
nie
zmienię,
bo
mam
na
sobie
przekleństwo
I'll
never
change,
because
I'm
cursed
Muszę
iść
przed
siebie,
a
ciągle
patrzę
na
przeszłość
I
have
to
move
forward,
but
I
keep
looking
back
at
the
past
Ale
zobaczyłem
ciebie
i
wtedy
coś
we
mnie
pękło
But
I
saw
you
and
that's
when
something
inside
me
broke
Nigdzie
nie
jestem
u
siebie,
no
bo
mój
dom
to
piekło
I'm
lost,
because
my
home
is
hell
Mam
prawie
dwadzieścia
lat,
no
a
czuję
się
jak
dziecko
I'm
almost
twenty,
but
I
feel
like
a
child
Chcą
być
tak
jak
ja,
ale
serio
wiem,
że
nie
chcą
They
want
to
be
like
me,
but
I
know
they
don't
I
nigdy
nie
jestem
sam,
bo
demony
nigdy
nie
śpią
And
I'm
never
alone,
because
demons
never
sleep
Nigdzie
nie
jestem
u
siebie,
no
bo
mój
dom
to
piekło
I'm
lost,
because
my
home
is
hell
Nie
wiem
co
jest
złe,
a
co
jest
dobre
I
don't
know
what's
right
or
wrong
To
pewnie
przez
tą
klątwę
It
must
be
the
curse
Wszystko
jest
coraz
trudniejsze,
a
miało
być
coraz
prostsze
Everything
is
getting
harder,
but
it
was
supposed
to
be
easier
Miałem
dać
ci
to
co
najlepsze,
a
dałem
to
co
najgorsze
(to
co
najgorsze)
I
was
supposed
to
give
you
the
best,
but
I
gave
you
the
worst
(the
worst)
Leżę
we
krwi
i
się
uśmiecham,
już
mnie
mdli
na
widok
lekarstw
I'm
lying
in
blood
and
I'm
smiling,
I'm
sick
of
the
sight
of
medicine
Czuję
ich
noże
na
moich
plecach,
ale
nie
mogę
dalej
uciekać
I
can
feel
their
knives
in
my
back,
but
I
can't
keep
running
Mam
to
we
krwi,
mam
to
w
genach,
mam
twoją
bitch
w
moich
DM'ach
I
am
blood,
I
am
genes,
I
have
your
bitch
in
my
DM's
Każdy
z
nich
mówi
coś
na
mój
temat,
a
nie
wie
nic
o
moich
problemach
They
all
talk
about
me
behind
my
back,
but
they
don't
know
anything
about
my
problems
Więc
już
nie
mówię
nikomu,
co
się
dzieje
w
moim
życiu
So
I
don't
tell
anyone
what's
going
on
in
my
life
anymore
Nie
możesz
mi
pomóc,
mam
za
dużo
złych
nawyków
You
can't
help
me,
I
have
too
many
bad
habits
Nigdzie
nie
jestem
u
siebie,
bo
wszędzie
mam
przeciwników
I'm
lost,
because
everywhere
I
have
enemies
Chociaż
czułem
się
jak
w
domu,
kiedy
byłem
w
psychiatryku
Even
though
I
felt
at
home,
when
I
was
in
the
psychiatric
ward
Podbijam
na
miejsce
i
znają
moje
imię
I
arrive
somewhere
and
they
know
my
name
Sam
nie
wiem
kim
jestem
i
czemu
nadal
żyję
I
don't
even
know
who
I
am
or
why
I'm
still
alive
Czemu
moje
serce
w
ogóle
nadal
bije
Why
my
heart
is
still
beating
Dużo
przeszedłem,
ale
się
nie
zmieniłem
I've
been
through
a
lot,
but
I
haven't
changed
Nigdy
się
nie
zmienię,
bo
mam
na
sobie
przekleństwo
I'll
never
change,
because
I'm
cursed
Muszę
iść
przed
siebie,
a
ciągle
patrzę
na
przeszłość
I
have
to
move
forward,
but
I
keep
looking
back
at
the
past
Ale
zobaczyłem
ciebie
i
wtedy
coś
we
mnie
pękło
But
I
saw
you
and
that's
when
something
inside
me
broke
Nigdzie
nie
jestem
u
siebie,
no
bo
mój
dom
to
piekło
I'm
lost,
because
my
home
is
hell
Mam
prawie
dwadzieścia
lat,
no
a
czuję
się
jak
dziecko
I'm
almost
twenty,
but
I
feel
like
a
child
Chcą
być
tak
jak
ja,
ale
serio
wiem,
że
nie
chcą
They
want
to
be
like
me,
but
I
know
they
don't
I
nigdy
nie
jestem
sam,
bo
demony
nigdy
nie
śpią
And
I'm
never
alone,
because
demons
never
sleep
Nigdzie
nie
jestem
u
siebie,
no
bo
mój
dom
to
piekło
I'm
lost,
because
my
home
is
hell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hubert Socha
Альбом
klątwa
дата релиза
15-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.