Our Problem - [memo]перевод на русский




Our Problem
Наша Проблема
Well the
Ну, солнце
Suns been gone for about six months
Исчезло примерно на шесть месяцев
And I never thought I would miss it this much
И я никогда не думал, что буду так по нему скучать
But that don't put me in a slump
Но это не вгоняет меня в уныние
Wherever I can't reach I jump
Куда бы я ни мог дотянуться, я прыгаю
Charts and graphs show me my path
Диаграммы и графики показывают мне мой путь
So I keep moving climbing fast
Поэтому я продолжаю двигаться, взбираясь быстро
I build my structure it's my shelter
Я строю свою структуру, это мое убежище
Infrastructure helter skelter
Инфраструктурный хаос
Falls asleep falls apart
Засыпает, распадается
The chaos keeps my healthy heart
Хаос сохраняет мое здоровое сердце
It's not enough for me to say
Мне недостаточно просто сказать
It over and over everyday
Это снова и снова каждый день
It's all I want
Это все, чего я хочу
It's all I have
Это все, что у меня есть
What is left is not that bad
То, что осталось, не так уж и плохо
Hurry up don't leave me here for long
Поторопись, не оставляй меня здесь надолго
All alone is what I fear
В одиночестве вот чего я боюсь
The overwhelming
Подавляющее
Often seldom feeling of
Часто редко ощущаемое чувство
Subtle splendor
Тонкого великолепия
If you hate this now
Если тебе это сейчас не нравится
There's no turning back
Обратной дороги нет
After all it's fade to black
В конце концов, все меркнет
Hold me close and hold me dear
Держи меня крепко и нежно
There's nothing else left to fear
Бояться больше нечего
All that you need or want is here
Все, что тебе нужно или чего ты хочешь, здесь
I'll make the unclear disappear
Я развею неясность
This is our world
Это наш мир
This is our life
Это наша жизнь
This is our fault
Это наша вина
This is our fight
Это наша борьба
The whole planets fucked
Вся планета чертовски испорчена
And I'm not on it
И меня на ней нет
When it forces itself to throw up
Когда она заставляет себя выталкивать
The product list in it's inventory
Список продуктов в своем инвентаре
Ain't nothin' to fuck with
Не с чем возиться
End of story
Конец истории
Sea creatures
Морские существа
Amphibians
Земноводные
Turn into mammals then ruin
Превращаются в млекопитающих, а затем разрушают
The environment
Окружающую среду
It was brought up in
В ней воспитывались
Complete the cycle
Заверши цикл
Start again
Начни снова
Continue it until we get to the very end
Продолжай, пока мы не доберемся до самого конца
Oceans rise the clouds descend
Океаны поднимаются, облака спускаются
The ground gives way
Земля уходит из-под ног
Our buildings fall
Наши здания падают
All that's left is our beckon call
Все, что осталось, это наш зов
And it makes no sense
И это не имеет смысла
Why we're here anyway
Почему мы вообще здесь
All we is destroy and cause decay
Все, что мы делаем, это разрушаем и вызываем распад
Use up our natural resources
Используем наши природные ресурсы
Destroy our earth with armed forces
Разрушаем нашу землю вооруженными силами
Augmented reality
Дополненная реальность
Some coasted among galaxies
Некоторые путешествовали среди галактик
I've broken through a mentality
Я прорвался сквозь менталитет
I've seen the world's morality
Я увидел мораль мира
It knows no bounds
Она не знает границ
It fights the same
Она борется одинаково
On the lack of will
Из-за отсутствия воли
We're all to blame
Мы все виноваты
It's up to us
Это зависит от нас
To take it back
Вернуть это
Get ready get set
Приготовься, внимание,
Attack
Атакуй
This is our world
Это наш мир
This is our life
Это наша жизнь
This is our fault
Это наша вина
This is our fight
Это наша борьба
This is our world
Это наш мир
This is our life
Это наша жизнь
This is our fault
Это наша вина
This is our fight
Это наша борьба





Авторы: Garrett Tegano

[memo] - [Tucked Away]
Альбом [Tucked Away]
дата релиза
01-01-2013


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.