Our Problem - [memo]перевод на русский
Well
the
Ну,
солнце
Suns
been
gone
for
about
six
months
Исчезло
примерно
на
шесть
месяцев
And
I
never
thought
I
would
miss
it
this
much
И
я
никогда
не
думал,
что
буду
так
по
нему
скучать
But
that
don't
put
me
in
a
slump
Но
это
не
вгоняет
меня
в
уныние
Wherever
I
can't
reach
I
jump
Куда
бы
я
ни
мог
дотянуться,
я
прыгаю
Charts
and
graphs
show
me
my
path
Диаграммы
и
графики
показывают
мне
мой
путь
So
I
keep
moving
climbing
fast
Поэтому
я
продолжаю
двигаться,
взбираясь
быстро
I
build
my
structure
it's
my
shelter
Я
строю
свою
структуру,
это
мое
убежище
Infrastructure
helter
skelter
Инфраструктурный
хаос
Falls
asleep
falls
apart
Засыпает,
распадается
The
chaos
keeps
my
healthy
heart
Хаос
сохраняет
мое
здоровое
сердце
It's
not
enough
for
me
to
say
Мне
недостаточно
просто
сказать
It
over
and
over
everyday
Это
снова
и
снова
каждый
день
It's
all
I
want
Это
все,
чего
я
хочу
It's
all
I
have
Это
все,
что
у
меня
есть
What
is
left
is
not
that
bad
То,
что
осталось,
не
так
уж
и
плохо
Hurry
up
don't
leave
me
here
for
long
Поторопись,
не
оставляй
меня
здесь
надолго
All
alone
is
what
I
fear
В
одиночестве
– вот
чего
я
боюсь
The
overwhelming
Подавляющее
Often
seldom
feeling
of
Часто
редко
ощущаемое
чувство
Subtle
splendor
Тонкого
великолепия
If
you
hate
this
now
Если
тебе
это
сейчас
не
нравится
There's
no
turning
back
Обратной
дороги
нет
After
all
it's
fade
to
black
В
конце
концов,
все
меркнет
Hold
me
close
and
hold
me
dear
Держи
меня
крепко
и
нежно
There's
nothing
else
left
to
fear
Бояться
больше
нечего
All
that
you
need
or
want
is
here
Все,
что
тебе
нужно
или
чего
ты
хочешь,
здесь
I'll
make
the
unclear
disappear
Я
развею
неясность
This
is
our
world
Это
наш
мир
This
is
our
life
Это
наша
жизнь
This
is
our
fault
Это
наша
вина
This
is
our
fight
Это
наша
борьба
The
whole
planets
fucked
Вся
планета
чертовски
испорчена
And
I'm
not
on
it
И
меня
на
ней
нет
When
it
forces
itself
to
throw
up
Когда
она
заставляет
себя
выталкивать
The
product
list
in
it's
inventory
Список
продуктов
в
своем
инвентаре
Ain't
nothin'
to
fuck
with
Не
с
чем
возиться
End
of
story
Конец
истории
Sea
creatures
Морские
существа
Amphibians
Земноводные
Turn
into
mammals
then
ruin
Превращаются
в
млекопитающих,
а
затем
разрушают
The
environment
Окружающую
среду
It
was
brought
up
in
В
ней
воспитывались
Complete
the
cycle
Заверши
цикл
Start
again
Начни
снова
Continue
it
until
we
get
to
the
very
end
Продолжай,
пока
мы
не
доберемся
до
самого
конца
Oceans
rise
the
clouds
descend
Океаны
поднимаются,
облака
спускаются
The
ground
gives
way
Земля
уходит
из-под
ног
Our
buildings
fall
Наши
здания
падают
All
that's
left
is
our
beckon
call
Все,
что
осталось,
– это
наш
зов
And
it
makes
no
sense
И
это
не
имеет
смысла
Why
we're
here
anyway
Почему
мы
вообще
здесь
All
we
is
destroy
and
cause
decay
Все,
что
мы
делаем,
это
разрушаем
и
вызываем
распад
Use
up
our
natural
resources
Используем
наши
природные
ресурсы
Destroy
our
earth
with
armed
forces
Разрушаем
нашу
землю
вооруженными
силами
Augmented
reality
Дополненная
реальность
Some
coasted
among
galaxies
Некоторые
путешествовали
среди
галактик
I've
broken
through
a
mentality
Я
прорвался
сквозь
менталитет
I've
seen
the
world's
morality
Я
увидел
мораль
мира
It
knows
no
bounds
Она
не
знает
границ
It
fights
the
same
Она
борется
одинаково
On
the
lack
of
will
Из-за
отсутствия
воли
We're
all
to
blame
Мы
все
виноваты
It's
up
to
us
Это
зависит
от
нас
To
take
it
back
Вернуть
это
Get
ready
get
set
Приготовься,
внимание,
Attack
Атакуй
This
is
our
world
Это
наш
мир
This
is
our
life
Это
наша
жизнь
This
is
our
fault
Это
наша
вина
This
is
our
fight
Это
наша
борьба
This
is
our
world
Это
наш
мир
This
is
our
life
Это
наша
жизнь
This
is
our
fault
Это
наша
вина
This
is
our
fight
Это
наша
борьба
Оцените перевод
1 Outstreched
2 All I Want (Gomerz Remix)
3 Aurora
4 Break (feat. Pedrodamus)
5 Spaceless
6 10-24
7 Stuck
8 Our Problem
9 Unsad
10 Bloodclot
11 Backup
12 On My Own
13 Sunbeam
14 The Swamp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.