Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心ない言葉で
With
unkind
words,
心あることに疲れた
I
grew
tired
of
having
a
heart.
コーヒーのリップが
A
coffee
lip
stain
グラスに残っている
Remains
on
the
glass.
溢れていく中で
As
things
overflow,
ありふれないように努めて
I
strive
to
be
anything
but
ordinary.
喫茶店ミルクで溶かしていく
Is
dissolving
in
the
milk
at
the
coffee
shop.
あっと驚くような
Nothing
like
a
surprise
事件は今日も起こんない
Happens
today
either.
コーヒーが今日も美味しい事
How
delicious
the
coffee
is
today.
一瞬も永遠も
A
moment,
or
eternity,
作ろう壊そう
Let's
create
and
destroy,
ずっとずっと
For
a
long,
long
time,
探していた
I've
been
searching
for
答えはきっと
The
answer,
I'm
sure.
圧倒しよう未来を
Let's
overwhelm
the
future,
進もう描こう
Let's
move
forward
and
draw,
銘々丁寧に
Each
and
every
one
carefully.
ずっとずっと
For
a
long,
long
time,
探していた
I've
been
searching
for
答えを抱こう
Let's
embrace
the
answer.
ずっとずっと
For
a
long,
long
time,
探していた
I've
been
searching
for
答えはきっと
The
answer,
I'm
sure.
溢れていった泡に
In
the
bubbles
that
overflowed,
本当の気持ち隠した
I
hid
my
true
feelings.
シミが移っているコースター
A
stain
has
transferred
onto
the
coaster,
こっちが自分なのにな
But
this
is
who
I
am,
isn't
it?
ノルマと決められた
I
keep
turning
the
gears
歯車を今日もこなして
That
were
set
as
a
quota
today
too.
妄想こぼれさせた
I
let
my
fantasies
spill
out,
まだまだ需要のない自分
A
self
that
still
has
no
demand.
無駄を愛そう
Let's
love
the
waste,
罵詈雑言なんかはテンプルニー
Abusive
language
is
just
a
temple
knee.
ずっとずっと隠していた
For
a
long,
long
time,
I've
been
hiding
答えはきっと
The
answer,
I'm
sure.
カオティックに
Let's
mix
it
chaotically.
混ぜよう合わそう
Let's
blend
and
combine,
さっさ颯爽に
Swiftly
and
dashingly.
ずっとずっと夢見ていた
For
a
long,
long
time,
I've
been
dreaming
of
自分はきっと
The
self
I'm
sure
to
be.
ずっとずっと
For
a
long,
long
time,
探していた答えはきっと
I've
been
searching
for
the
answer,
I'm
sure.
消えやしないから
It
won't
disappear.
大きく吐き出して
And
exhale
deeply.
心の中に残った
The
light
that
remains
一瞬も永遠も
A
moment,
or
eternity,
作ろう壊そう
Let's
create
and
destroy,
ずっとずっと
For
a
long,
long
time,
探していた
I've
been
searching
for
答えはきっと
The
answer,
I'm
sure.
圧倒しよう未来を
Let's
overwhelm
the
future,
進もう描こう
Let's
move
forward
and
draw,
銘々丁寧に
Each
and
every
one
carefully.
ずっとずっと
For
a
long,
long
time,
探していた
I've
been
searching
for
答えを抱こう
Let's
embrace
the
answer.
ずっとずっと
For
a
long,
long
time,
探していたものは
I've
been
searching
for
what
昔から
ララララ
Has
been
there
since
forever,
la
la
la
la.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenta Kataoka, Takayuki Ogawa
Альбом
For.
дата релиза
21-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.