Текст и перевод песни Łona i Webber - Co Tak Wyje?
Co Tak Wyje?
Что так воет?
Narzekać
nie
ma
za
bardzo
na
co,
to
nierozsądny
trud
Жаловаться
особо
не
на
что,
это
неразумный
труд,
Bo
jedziemy
pierwszą
klasą
i
to
prawdopodobnie
w
przód
Ведь
мы
едем
первым
классом
и,
вероятно,
вперед.
Zero
opóźnień
- był
w
tej
sprawie
komunikat
Без
опозданий
– было
по
этому
поводу
сообщение,
I
ogolony
konduktor,
który
zresztą
mówi
"dzień
dobry"
w
pięciu
językach
И
выбритый
кондуктор,
который,
кстати,
говорит
"добрый
день"
на
пяти
языках.
Wagon
- kolos,
foteli
układ
luźny
Вагон
– колосс,
расположение
кресел
свободное,
Miejsc
sporo,
znacznie
więcej
niż
nielicznych
podróżnych
Мест
много,
гораздо
больше,
чем
немногочисленных
пассажиров.
I
czy
tu
się
wolno
snuje
lekkich
rozmów
aż
po
sufit
nić?
И
разве
здесь
не
должна
виться
до
потолка
нить
легких
разговоров?
Gdzie,
chuja,
wszyscy
spięci,
ikt
do
siebie
nie
mówi
nic
Где,
черт
возьми,
все
напряжены,
никто
друг
с
другом
не
говорит
ни
слова.
Bo
słuchają
Потому
что
слушают.
Co
to
tak
wyje?
Co
to
tak
wyje
tam
w
tle?
Что
это
так
воет?
Что
это
так
воет
там,
на
фоне?
Co
to
tak
wyje?
Co
to
tak
wyje
tam
w
tle?
Что
это
так
воет?
Что
это
так
воет
там,
на
фоне?
Co
to
tak
wyje?
Co
to
tak
wyje
tam
w
tle?
Что
это
так
воет?
Что
это
так
воет
там,
на
фоне?
Co
to
tak
wyje?
Co
to
tak
wyje
tam
w
tle?
Что
это
так
воет?
Что
это
так
воет
там,
на
фоне?
I
różnorodny
płynie
tu
strumień
koncepcji
licznych
И
льется
тут
разнообразный
поток
многочисленных
концепций,
Co
w
zasadzie
można
zrozumieć,
bo
pociąg
jest
transgraniczny
Что,
в
принципе,
можно
понять,
ведь
поезд
трансграничный.
Pomysłów
sporo,
popartych
tezą
i
cyfrą
Много
идей,
подкрепленных
тезисами
и
цифрами,
W
tej
palącej
kwestii,
co
tu
uczynić,
żeby
to
wycie
ucichło
По
этому
животрепещущему
вопросу,
что
тут
сделать,
чтобы
это
завывание
утихло.
Na
przykład
taka
się
myśl,
gromko
jak
na
myśl,
rozpycha
Например,
вот
такая
мысль,
громко,
как
для
мысли,
распространяется:
Żeby
tu
okna
tak
solidnie
domknąć,
to
nie
będzie
słychać
Если
бы
тут
окна
так
плотно
закрыть,
то
не
было
бы
слышно.
A
jeden
mnie
zwłaszcza
głos
wzruszył,
co
wzywał
А
один
голос
меня
особенно
тронул,
который
призывал,
Że
się
ten
dźwięk
zagłuszy,
kiedy
zaczniemy
wszyscy
groźnie
pohukiwać
Что
этот
звук
заглушится,
если
мы
все
начнем
грозно
ухать.
Co
to
tak
wyje?
Co
to
tak
wyje
tam
w
tle?
Что
это
так
воет?
Что
это
так
воет
там,
на
фоне?
Co
to
tak
wyje?
Co
to
tak
wyje
tam
w
tle?
Что
это
так
воет?
Что
это
так
воет
там,
на
фоне?
Co
to
tak
wyje?
Co
to
tak
wyje
tam
w
tle?
Что
это
так
воет?
Что
это
так
воет
там,
на
фоне?
Co
to
tak
wyje?
Co
to
tak
wyje
tam
w
tle?
Что
это
так
воет?
Что
это
так
воет
там,
на
фоне?
I
w
końcu
kogoś
olśniło,
to
jedna
z
tych
rzadkich
chwil
И
наконец
кого-то
осенило,
это
один
из
тех
редких
моментов,
Że
może
to
z
tyłu
wagon
trzeciej
klasy
wyje
ostatkiem
sił
Что,
возможно,
это
сзади,
в
вагоне
третьего
класса,
воет
из
последних
сил,
Bo
nie
jest
tam
dobrze
od
dawna
już
z
całą
rzeczy
istotą
Потому
что
там
нехорошо
уже
давно,
по
сути
дела,
Bo
połowa
kół
odpadła,
bo
tłok
jak
nigdy
dotąd
Потому
что
половина
колес
отвалилась,
потому
что
давка,
как
никогда
прежде.
Głos
niegłupi
i
niemałej
krasy,
ale
nie
trafił
w
masy
Голос
неглупый
и
немалой
красоты,
но
не
дошел
до
масс,
Bo
tu
jest
pierwsza
klasa
i
tu
problemu
są
pierwszej
klasy
Ведь
тут
первый
класс,
и
тут
проблемы
первого
класса:
Że
bilety
nietanie,
że
fotele
niemiękkie
oraz
Что
билеты
недешевые,
что
кресла
не
мягкие,
а
также,
Że
ten
koleżka
z
kawą,
co
tu
był
wcześniej,
teraz
gdzie
indziej
wstrętnie
polazł
Что
этот
парень
с
кофе,
который
тут
был
раньше,
теперь
куда-то
в
другое
место
противно
пошел.
A
wycie?
Cóż
wycie?
W
gruncie
rzeczy
nic
А
вой?
Ну
что
вой?
По
сути,
ничего.
W
końcu
ucichnie,
tutaj
jest
długa
tradycja
przeczekiwania
wyć
В
конце
концов,
утихнет,
тут
давняя
традиция
пережидания
воя.
Tutaj
jest
zdrowa
dieta,
sport,
Paolo
Coelho,
tarot
Тут
здоровая
диета,
спорт,
Пауло
Коэльо,
таро,
Harmonijny
rozwój,
praca
nad
szczęściem
i
pogodna
starość
Гармоничное
развитие,
работа
над
счастьем
и
безмятежная
старость.
Co
to
tak
wyje?
Co
to
tak
wyje
tam
w
tle?
Что
это
так
воет?
Что
это
так
воет
там,
на
фоне?
Co
to
tak
wyje?
Co
to
tak
wyje
tam
w
tle?
Что
это
так
воет?
Что
это
так
воет
там,
на
фоне?
Co
to
tak
wyje?
Co
to
tak
wyje
tam
w
tle?
Что
это
так
воет?
Что
это
так
воет
там,
на
фоне?
Co
to
tak
wyje?
Co
to
tak
wyje
tam
w
tle?
Что
это
так
воет?
Что
это
так
воет
там,
на
фоне?
Co
to
tak
wyje?
Co
to
tak
wyje
tam
w
tle?
Что
это
так
воет?
Что
это
так
воет
там,
на
фоне?
Co
to
tak
wyje?
Co
to
tak
wyje
tam
w
tle?
Что
это
так
воет?
Что
это
так
воет
там,
на
фоне?
Co
to
tak
wyje?
Co
to
tak
wyje
tam
w
tle?
Что
это
так
воет?
Что
это
так
воет
там,
на
фоне?
Co
to
tak
wyje?
Co
to
tak
wyje
tam
w
tle?
Что
это
так
воет?
Что
это
так
воет
там,
на
фоне?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.