Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Гүл
бакчаны
аралап,
We
wandered
together,
Экөөбүз
бирге
жүрөбүз.
Exploring
the
garden
of
flowers.
Көз
артышат
бизди
карап,
The
eyes
of
others
followed
us,
Баарысы,
жашы-карысы.
Young
and
old,
they
gazed.
Көз
тийдиби,
суук
көздөр,
Were
we
struck
by
the
evil
eye,
Билбедим,
көздөр
тийдиби?
Or
was
it
just
a
coincidence?
Биздин
сүйүү
муздап
барат,
Our
love
began
to
freeze,
Барган
сайын
муз
болуп
барат.
It
turned
to
ice
with
each
passing
day.
Сен
мени
алдадың,
You
deceived
me,
Алдадың,
дагы-дагы
алдадың.
Deceived
me,
again
and
again.
Мен
байкуш
алдандым,
I
was
a
naive
fool,
Алдандым,
дагы-дагы
алдандым.
Deceived,
again
and
again.
Сен
мага
сүйөмүн,
You
told
me
you
loved
me,
Сүйөмүн
деген
сөздөрүң
кайда?
Where
are
those
words
now?
Мен
болсо,
ишенип,
I
believed
you,
Ишенип
жүрүпмүн
кайра-кайра.
And
I
trusted
you,
time
and
time
again.
Деген
сөздөрүң
кайда?
Where
are
those
words
now?
Ишенбеймин
эми
сага,
сага.
I
don't
trust
you
anymore,
Алдадың,
алдадың
мени...
You
deceived
me,
you
deceived
me...
Менин
болгон
сүйүүмдү,
You
extinguished
the
love
I
had
for
you,
Өчүрдүң
болгон
сүйүүмдү.
You
snuffed
out
the
flame
that
burned
within
me.
Ишеничим
түгөндү
сага
болгон,
My
faith
in
you
is
gone,
Баары
түгөндү...
Everything
is
over...
Эми
жалгыз
кетсемби,
Should
I
leave
you
now,
Жер
жүзүнө
тентип
кетсемби?
And
wander
the
earth
alone?
Же
болбосо,
бул
Ааламды,
Or
should
I
shatter
this
world,
Колум
шилтеп,
таштап
кетсемби
With
a
flick
of
my
wrist?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: мирбек атабеков
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.