ユリカ/花たん - 蛍火 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ユリカ/花たん - 蛍火




蛍火
Firefly
冷たい壁に身を寄せて
I huddle against the cold wall
音も立てずその時を
Soundlessly, I wait for that moment
待っているわ
I'm waiting
小さくか細いその声は
That small, feeble voice
いつでも何かを 叫んで
Always cries out for something
そこから消えたものを探して
Searching for what has disappeared from there
求めるように いつまでも
Endlessly, as if pleading
眠る 意識も途絶えるのに
I fall asleep and lose consciousness
夢にもあなたが・・・
Yet in my dreams, it's you...
ゆらゆら揺れてる 篝火の中に
Flickering inside the bonfire
愛しいあの人が 今もまだ 揺れる
My beloved, you still waver now
もうあなたのいない 世界に生きるなら
If I have to live in a world without you
地獄でもいい、二人でいれたら
Even hell would be fine, if we could be together
Ah 漂う愛に 手向けの花を
Ah, a flower offering to the lingering love
「叶わないなら 届かないなら
Saying, "If it can't be fulfilled, if it can't be reached
あなたじゃないなら」 なんて身勝手な
If it's not you," how selfish
祈りなんだろう それでも無常に
A prayer may be. Yet, relentlessly
終わらないはずの 夜も明けるのに
The night that should never end dawns
ひらひら漂う感情のない愛
A floating love, devoid of emotion
宿木を探すでもなく彷徨って
Wandering without seeking a host
頼る光を失っていた事に
I realize that I had lost the guiding light
苦しんでもがいてただけで
And was only suffering and struggling
ゆらゆら揺れてる 篝火の光
The flickering light of the bonfire
小さくか細い その声は叫んだ
That small, feeble voice cried out
「ここには居たくない あなたといたいよ」と
Saying, "I don't want to be here. I want to be with you."
叶わないと知りながら叫んだ
Knowing it couldn't be fulfilled, it cried out
Ah 光を 篝火を 求めて
Ah, seeking the light, the bonfire





Авторы: Doriko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.