Текст и перевод песни 伍佰 - 路
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
尽管你走到夜晚的森林迷了路
尽管你现在非常的无助
Though
you've
wandered
and
lost
your
way
in
the
dark
of
night,
Though
you
feel
so
utterly
helpless.
尽管那命运将你的双眼著蒙住
你觉得前方根本没有路
Even
though
your
eyes
are
blindfolded
by
destiny,
you
feel
there's
no
way
forward.
踏出一步
就是你的路
Take
a
step,
and
it's
your
path.
黑暗之中
闪亮一条路
In
the
darkness,
a
path
shines.
尽管那撒旦一直围著你跳著舞
尽管它一直要你认输
Though
Satan
dances
around
you,
taunting
you,
urging
you
to
surrender.
尽管那狂风暴雨挡著你的去路
尽管你掉到深深的山谷
Though
storm
and
rain
block
your
path,
and
you
fall
into
a
deep
valley.
踏出一步
就是你的路
Take
a
step,
and
it's
your
path.
黑暗之中
你自己的路
In
the
darkness,
your
own
path.
跳入荆棘
冲向围篱
Leap
through
thorns,
rush
towards
the
fence.
走进污泥
就在这里
Step
into
the
mud,
right
here.
尽管你无法忍受被遗忘的孤独
没有人知道你在何处
Though
you
can't
bear
the
loneliness
of
being
forgotten,
no
one
knows
where
you
are.
尽管你陷入放眼全是烟的迷雾
压迫到快要窒息的程度
Though
you're
trapped
in
a
blinding
fog,
suffocating
you.
踏出一步
就是你的路
Take
a
step,
and
it's
your
path.
你的脚步
就是你的路
Your
footsteps
are
your
path.
跳入荆棘
冲向围篱
Leap
through
thorns,
rush
towards
the
fence.
走进污泥
就在这里
Step
into
the
mud,
right
here.
走进污泥
就在这里
Step
into
the
mud,
right
here.
四周的漆黑将你的神经都绷住
你开始觉得恍恍忽忽
The
darkness
grips
your
nerves,
you
start
to
feel
dazed.
别以为这样就是断了线没了路
闪亮的路就在你的脚步
Don't
think
this
is
the
end
of
the
road,
the
path
shines
beneath
your
feet.
踏出一步
就是你的路
Take
a
step,
and
it's
your
path.
你的脚步
就是你的路
Your
footsteps
are
your
path.
踏出一步
就是你的路
Take
a
step,
and
it's
your
path.
黑暗之中
你自己的路
In
the
darkness,
your
own
path.
踏出一步
就是你的路
Take
a
step,
and
it's
your
path.
没人可以
阻挡我的路
No
one
can
block
my
path.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 伍佰
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.