Ikuzo Yoshi - Funauta - перевод текста песни на немецкий

Funauta - 吉幾三перевод на немецкий




Funauta
Seemannslied
男と女の 間には
Zwischen Mann und Frau
深くて暗い 川がある
gibt es einen tiefen, dunklen Fluss.
誰も渡れぬ 川なれど
Niemand kann ihn überqueren,
えんやこら 今夜も舟を出す
doch "enya-kora", auch heute Nacht setze ich das Boot aus.
お前が十七 おれ十九
Du warst siebzehn, ich neunzehn,
忘れもしない この川に
unvergesslich an diesem Fluss,
二人の星の ひとかけら
ein Bruchstück unserer Sterne
流して泣いた 夜もある
ließen wir treiben und weinten in jener Nacht.
ローアンドロー
Rudern und Rudern
ローアンドロー
Rudern und Rudern
ふりかえるなローロー
Schau nicht zurück, Rudern, Rudern
あれから幾年 漕ぎ続け
Seitdem sind viele Jahre vergangen,
大波小波 揺れ揺られ
große und kleine Wellen, schaukelnd,
極楽見えたこともある
manchmal sah ich das Paradies,
地獄が見えたこともある
manchmal sah ich die Hölle.
たとえば男は 阿呆鳥
Der Mann ist zum Beispiel ein Albatros,
たとえば女は 忘れ貝
die Frau ist zum Beispiel eine vergessene Muschel.
真っ赤な潮が 満ちる時
Wenn die rote Flut steigt,
失くしたものを思い出す
erinnere ich mich an das, was ich verloren habe.
ローアンドロー
Rudern und Rudern
ローアンドロー
Rudern und Rudern
ふりかえるなロー
Schau nicht zurück, Rudern
お前と俺との 間には
Zwischen dir und mir
深くて暗い 河がある
gibt es einen tiefen, dunklen Fluss.
それでもやっぱり逢いたくて
Trotzdem will ich dich unbedingt treffen,
えんやこら 今夜も舟を出す
und "enya-kora", auch heute Nacht setze ich das Boot aus.
ローアンドロー
Rudern und Rudern
ローアンドロー
Rudern und Rudern
ふりかえるなロー
Schau nicht zurück, Rudern
ローアンドロー
Rudern und Rudern
ローアンドロー
Rudern und Rudern
ふりかえるなロー
Schau nicht zurück, Rudern
ローアンドロー
Rudern und Rudern
ローアンドロー
Rudern und Rudern
ふりかえるなロー
Schau nicht zurück, Rudern





Авторы: Yu Aku, Keisuke Hama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.