容祖兒 - 一種永遠 - перевод текста песни на немецкий

一種永遠 - 容祖兒перевод на немецкий




一種永遠
Eine Ewigkeit
追夢似一個樂園
Träumen ist wie ein Spielplatz
這裡你即管飛向前
hier kannst du fliegen, vorwärts
永沒有盡時
ohne jemals zu enden
想滑上空氣望前
Ich gleite durch die Luft, schau nach vorn
而無窮的天彷似沒分秒
und der unendliche Himmel kennt keine Sekunden
圍著那未知
umgibt das Unbekannte
時和光飛去了
Zeit und Licht verfliegen
目光走遍 誰在那一邊
mein Blick sucht dich, wer ist dort drüben?
那花園
in jenem Garten
還能再飛多遠
Wie weit kann ich noch fliegen?
我回到當日願望池
Ich kehre zurück zum Wunschteich
發現那熱情仍在那起點
und finde die Leidenschaft noch am Anfang
無人知亦需開始
Niemand weiß, doch ich beginne
回望我試飛那次
Ich blicke zurück auf meinen ersten Flug
怎能遇見
Wie konnte ich dich treffen?
最初仰望這裡一片樂園
Anfangs sah ich hier nur einen Spielplatz
祈求著只需找一次
und hoffte, nur einmal zu finden
就一次 就一次 就可以
nur einmal, nur einmal, nur dies
一次
einmal
假如讓我那天
Hätte ich an jenem Tag
結果沒分別
keinen Unterschied gemacht
還能再飛多遠
Wie weit kann ich noch fliegen?
我回到當日願望池
Ich kehre zurück zum Wunschteich
發現那熱情仍在那起點
und finde die Leidenschaft noch am Anfang
無人知亦需開始
Niemand weiß, doch ich beginne
雲上那碎片
Die Wolkenfragmente
是我永遠的遙遠
sind meine ewige Ferne
再飛一次
Noch einmal fliegen
記住那許下願望時
erinnere dich an den Wunsch damals
那枚盼望如何劃破水面
wie die Hoffnung die Wasseroberfläche durchbrach
無人知但我願意
Niemand weiß, doch ich will
逾越那無窮永遠
die unendliche Ewigkeit überwinden
一種永遠
eine Ewigkeit





Авторы: Xi Yang, Guo Ming Ceng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.