Yutaka Ozaki - ハイスクール Rock'n'Roll - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yutaka Ozaki - ハイスクール Rock'n'Roll




ハイスクール Rock'n'Roll
Рок-н-ролл в старшей школе
Oh! 朝は目覚めても
Ох! Утро. Просыпаюсь,
昨日の疲れ引きずったまま
Но вчерашняя усталость всё ещё со мной.
様にならない制服着て表へ出るよ
Надеваю нелепую форму и выхожу на улицу.
そして ぞろぞろと駅へ歩く人達に
И, смешиваясь с толпой, бредущей к станции,
まぎれ込んで 俺も歩いてゆくよ
Я тоже иду.
満員電車に押し込まれ
Меня вжимают в переполненный поезд,
言葉さえなくした strange boy
Я теряю дар речи, странный парень.
何がどうなろうと
Что бы ни случилось,
誰にもどうにも出来ないみたいさ
Кажется, никто ничего не может с этим поделать.
セーラー服の little girl
Маленькая девочка в матроске,
小さな躰もみくちゃにされ
Её хрупкое тело тоже мнется в толпе,
それでも夢見てるの
Но она всё ещё мечтает,
失う事ばかりなのに
Хотя теряет всё больше и больше.
Rock ′n' roll 踊ろうよ
Рок-н-ролл, давай потанцуем,
Rock ′n' roll くさらずに
Рок-н-ролл, не унывай,
Rock 'n′ roll 手を伸ばせば自由はあと少しさ
Рок-н-ролл, протяни руку, свобода уже близко.
Oh! これから半日は
Ох! Следующие полдня
退屈な授業で費すだけで
Я просто потрачу на скучные уроки,
身も心も疲れはて 魂さえも
И тело, и душа моя устанут, даже моя душа
Knock knock down
Будет нокаутирована.
こっそり抜け出し
Я украдкой улизну
小さなコーヒーショップの
В маленькую кофейню,
Smoking time
На перекур.
ジュークボックスにいかした rock ′n' roll
Включи крутой рок-н-ролл на музыкальном автомате,
俺らに聞かせて欲しいのさ
Дай нам его послушать, прошу тебя.
ちょっと! こんなラッシュアワーに
Эй! В такой час пик
死ぬまでもまれたくないよ
Я не хочу быть раздавленным насмерть.
何がどうして誰のために
Почему, зачем и ради кого
縛られなくちゃならないの
Я должен быть связан по рукам и ногам?
逃れられない流れの中で
В этом неумолимом потоке
必死にあがいてる俺が 見えるよ
Ты видишь, как я отчаянно барахтаюсь.
Rock ′n' roll 踊ろうよ
Рок-н-ролл, давай потанцуем,
Rock ′n' roll くさらずに
Рок-н-ролл, не унывай,
Rock ′n' roll 手を伸ばせば自由はあと少しさ
Рок-н-ролл, протяни руку, свобода уже близко.
Rock 'n′ roll 踊ろうよ
Рок-н-ролл, давай потанцуем,
Rock ′n' roll くさらずに
Рок-н-ролл, не унывай,
Rock ′n' roll 手を伸ばせば自由はあと少しさ
Рок-н-ролл, протяни руку, свобода уже близко.
Rock ′n' roll 踊ろうよ
Рок-н-ролл, давай потанцуем,
Rock ′n' roll くさらずに
Рок-н-ролл, не унывай,
Rock 'n′ roll 手を伸ばせば自由はあと少しさ
Рок-н-ролл, протяни руку, свобода уже близко.
Rock ′n' roll 踊ろうよ
Рок-н-ролл, давай потанцуем,
Rock ′n' roll くさらずに
Рок-н-ролл, не унывай,
Rock ′n' roll 手を伸ばせば自由はあと少しさ...
Рок-н-ролл, протяни руку, свобода уже близко...





Авторы: 尾崎 豊, 尾崎 豊


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.