Текст и перевод песни 張國榮 - Da Re
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我撲向你似撲向了懸崖
I
rush
to
you
like
I'm
rushing
towards
a
cliff
我要抱你要抱到你腐壞
I
want
to
hold
you,
I
want
to
hold
you
until
you
decay
若未領會銘心刻骨怎瞭解
If
you
don't
understand
the
meaning
of
this
love,
how
will
you
know?
愛這世界哪夠愛你偉大
Loving
this
world
is
not
enough,
loving
you
is
magnificent
吻過了你會使我更自大
Kissing
you
will
make
me
feel
arrogant
願望實現地廣天高都瓦解
My
dreams
will
come
true,
but
the
sky
and
the
earth
will
fall
apart
憑著髮膚之軀愛火中燒
Despite
my
physical
weakness,
the
fire
of
love
burns
inside
me
足夠將破壞力炫耀
It's
enough
to
show
off
my
destructive
power
誰在煽風點火我的高燒
Who
is
fanning
the
flames
of
my
fever?
鐵
石
亦會被融掉
Even
iron
and
stone
will
melt
away
大熱
像赤道重疊
The
intense
heat
is
like
the
equator
overlapping
命運
注定若離別
Fate
dictates
that
if
we
must
part
世界
快將有浩劫
The
world
will
soon
face
a
catastrophe
殞石最終碰撞磨滅
The
meteor
will
eventually
collide
and
wipe
us
out
大熱
越愛越狂熱
The
intense
heat,
the
more
I
love,
the
more
intense
it
becomes
妒忌
像火焰強烈
Jealousy
is
like
a
fierce
flame
血氣
鑄出鋼鐵
My
blood
is
made
of
steel
地球大戰怎比愛轟烈
How
can
the
world
war
compare
to
the
intensity
of
our
love?
憑著髮膚之軀愛火中燒
Despite
my
physical
weakness,
the
fire
of
love
burns
inside
me
足夠將破壞力炫耀
It's
enough
to
show
off
my
destructive
power
誰在煽風點火我的高燒
Who
is
fanning
the
flames
of
my
fever?
鐵
石
亦會被融掉
Even
iron
and
stone
will
melt
away
大熱
像赤道重疊
The
intense
heat
is
like
the
equator
overlapping
命運
注定若離別
Fate
dictates
that
if
we
must
part
世界
快將有浩劫
The
world
will
soon
face
a
catastrophe
殞石最終碰撞磨滅
The
meteor
will
eventually
collide
and
wipe
us
out
大熱
越愛越狂熱
The
intense
heat,
the
more
I
love,
the
more
intense
it
becomes
妒忌
像火焰強烈
Jealousy
is
like
a
fierce
flame
血氣
鑄出鋼鐵
My
blood
is
made
of
steel
地球大戰怎比愛轟烈
How
can
the
world
war
compare
to
the
intensity
of
our
love?
大熱
像赤道重疊
The
intense
heat
is
like
the
equator
overlapping
命運
注定若離別
Fate
dictates
that
if
we
must
part
世界
快將有浩劫
The
world
will
soon
face
a
catastrophe
殞石最終碰撞磨滅
The
meteor
will
eventually
collide
and
wipe
us
out
大熱
越愛越狂熱
The
intense
heat,
the
more
I
love,
the
more
intense
it
becomes
妒忌
像火焰強烈
Jealousy
is
like
a
fierce
flame
血氣
鑄出鋼鐵
My
blood
is
made
of
steel
地球大戰怎比愛轟烈
How
can
the
world
war
compare
to
the
intensity
of
our
love?
我撲向你似撲向了懸崖
I
rush
to
you
like
I'm
rushing
towards
a
cliff
我要抱你要抱到你腐壞
I
want
to
hold
you,
I
want
to
hold
you
until
you
decay
若未領會銘心刻骨怎瞭解
If
you
don't
understand
the
meaning
of
this
love,
how
will
you
know?
愛這世界哪夠愛你偉大
Loving
this
world
is
not
enough,
loving
you
is
magnificent
吻過了你會使我更自大
Kissing
you
will
make
me
feel
arrogant
願望實現地廣天高都瓦解
My
dreams
will
come
true,
but
the
sky
and
the
earth
will
fall
apart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wai Man Leung, Leslie Cheung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.