Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
五秒の再会
Fünf Sekunden Wiedersehen
いつものあの坂道で
あの人とすれ違った
Auf
dem
gewohnten
Hügel
traf
ich
sie,
wir
kreuzten
uns
イジワルな甘い偶然
蘇る淡い日々
Boshaft
süßer
Zufall,
es
erwachen
zarte
Tage
But
It's
All
right
今も
But
It's
All
right,
noch
jetzt
But
It's
All
right
胸の奥
But
It's
All
right,
tief
im
Herzen
But
It's
All
right
輝いてる
But
It's
All
right,
es
strahlt
But
It's
All
right
あの愛
But
It's
All
right,
diese
Liebe
目が合って
目をそらして
言葉も浮かばない
Unsere
Blicke
trafen
sich,
wichen
aus,
kein
Wort
fiel
mir
ein
なつかしい
あの横顔
隣には
今の人
Dieses
vertraute
Profil,
neben
ihr
nun
ein
anderer
But
It's
All
right
涙
But
It's
All
right,
Tränen
But
It's
All
right
こぼれそう
But
It's
All
right,
drohen
zu
fallen
But
It's
All
right
忘れはしない
But
It's
All
right,
ich
vergesse
nie
But
It's
All
right
あの愛
But
It's
All
right,
diese
Liebe
今になって
気が付いたって
遅すぎるのはわかってるけど
Jetzt
erst
zu
merken,
ich
weiß,
es
ist
zu
spät
振り返って
また目が合って
思わず
Ich
dreh
mich
um,
noch
ein
Blick,
unwillkürlich
「抱きしめて」「戻りたい」「ここに来て」「帰らないで」
"Halte
mich",
"Ich
will
zurück",
"Komm
her",
"Geh
nicht
weg"
But
It's
All
right
今は
But
It's
All
right,
jetzt
But
It's
All
right
知ってる
But
It's
All
right,
weiß
ich
But
It's
All
right
もう戻れない
But
It's
All
right,
kein
Zurück
mehr
But
It's
All
right
あの愛
But
It's
All
right,
diese
Liebe
今年も冬になって
ジョンレノンが街にあふれてる
Wieder
wird's
Winter,
John
Lennon
erfüllt
die
Straßen
日本中に雪が降って
すべてを白く染めていく
Schnee
fällt
auf
Japan,
färbt
alles
weiß
一言だけ
伝えたかった
Nur
eines
wollt
ich
sagen
「ありがとう」「愛を」「本当の」「愛を」
"Danke",
"für
die
Liebe",
"die
wahre",
"Liebe"
「今も」「キラキラ」「あの声」「愛を」
"Noch
jetzt",
"glitzernd",
"diese
Stimme",
"Liebe"
「出合い」「あの匂い」「甘い」「思い出」「ぼくも」「もう帰ろう」
"Unser
Treffen",
"dieser
Duft",
"süß",
"Erinnerung",
"ich
auch",
"geh
jetzt
heim"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 斉藤 和義, 玲葉奈, 斉藤 和義
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.