Текст и перевод песни 杏里 - SHOO-BE DOO-BE MY BOY
SHOO-BE DOO-BE MY BOY
SHOO-BE DOO-BE MY BOY
夏の夜空に響く
声援が聞こえて来るよ
In
the
summer
night
sky,
I
can
hear
the
cheers
ふたり車を停めた
ナイターグランド
We
park
the
car
at
a
night
baseball
field
恋はなぜ甘いやすらぎで始まるの?
Why
does
love
start
with
such
sweet
comfort?
Always
stay
with
you
Always
stay
with
you
淋しさも抱いてあげたい
And
even
embrace
your
loneliness
真夜中の電話の声に馴れて
I've
grown
accustomed
to
the
phone
calls
in
the
middle
of
the
night
助手席の風景いつか馴れて
And
to
the
view
from
the
passenger
seat
重ね合う指先馴れてゆくの
As
our
fingers
intertwine,
I'm
growing
used
to
it
Shoo-be
Doo-be
my
Shoo-be
Doo-be
my
Shoo-be
Doo-be
Shoo-be
Doo-be
Shoo-be
Doo-be
my
boy
Shoo-be
Doo-be
my
boy
時の少年たちが
想い出の扉を閉める
As
boys
of
time
close
the
door
on
memories
照明消えた空から
星がこぼれるよ
The
lights
go
down,
and
stars
spill
from
the
sky
情熱と愛を見間違う恋じゃない
This
love
is
not
passion
or
mistaken
desire
Always
stay
with
me
Always
stay
with
me
涙ごと抱きしめていて
Embrace
me,
even
with
my
tears
見つめ合う瞳の色に馴れて
I'm
growing
accustomed
to
the
color
of
our
eyes
as
we
gaze
at
each
other
着くずした感じのシャツに馴れて
And
to
your
untucked
shirt
ほろ苦いキスにも馴れてゆくの
Even
the
bittersweet
kisses
are
becoming
familiar
Shoo-be
Doo-be
my
Shoo-be
Doo-be
my
Shoo-be
Doo-be
Shoo-be
Doo-be
Shoo-be
Doo-be
my
boy
Shoo-be
Doo-be
my
boy
(Woo
after
midnight,
and
I
think
(Woo
after
midnight,
and
I
think
Something
not
right
Something
not
right
I
think
the
love
is
gone,
always
stay
with
me
I
think
the
love
is
gone,
always
stay
with
me
Feeling's
not
the
same,
the
kiss
& love
are
game
no
more)
Feeling's
not
the
same,
the
kiss
& love
are
game
no
more)
エンジンをかけたら
街へ帰り
I
start
the
engine
and
drive
back
to
the
city
遠い日の写真に別れ告げて
Saying
goodbye
to
photographs
from
long
ago
優しさが泣けるね
This
kindness
makes
me
want
to
cry
Shoo-be
Doo-be
my
boy
Shoo-be
Doo-be
my
boy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anri, 吉元 由美, 吉元 由美, anri
Альбом
OPUS 21
дата релиза
01-09-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.