Kyosuke Himuro - DIAMOND DUST - перевод текста песни на немецкий

DIAMOND DUST - Kyosuke Himuroперевод на немецкий




DIAMOND DUST
DIAMANTENSTAUB
おまえの心 今日も泣かせて
Dein Herz, auch heute bringe ich es zum Weinen,
天使達が 試している
Die Engel stellen es auf die Probe,
俺の愛が 光るガラスか
Ob meine Liebe glänzendes Glas ist
灰まみれの ダイヤモンドなのか
Oder ein Diamant, von Asche bedeckt.
夕陽がいつか
Die Abendsonne wird eines Tages
答えを 炙り出すだろう
Die Antwort offenbaren.
今は lovin′ you
Jetzt, lovin′ you,
おまえを愛すことが
Dich zu lieben
生きること 輝くこと
Ist leben, ist leuchten.
ずっと lovin' you
Immerzu lovin' you,
凍てついた loneliness
Die gefrorene Einsamkeit
接吻で 溶かしながら wow wow
Mit einem Kuss schmelzend, wow wow.
孤独の月が 満ちた夜には
In Nächten, wenn der Mond der Einsamkeit voll ist,
コートの中 抱きしめよう
Will ich dich in meinem Mantel umarmen.
暴れだした 胸の痛みを
Den tobenden Schmerz in meiner Brust,
飼い馴らせるほど 人は強くないんだから
Denn Menschen sind nicht stark genug, ihn zu zähmen.
今夜 涙に濡れた
Heute Nacht, mit tränenfeuchten
瞳で 縋ればいいさ
Augen darfst du dich an mich klammern.
そうさ lovin′ you
Genau, lovin′ you,
どれだけ傷ついても
Egal wie sehr ich verletzt werde,
この愛は ダイヤモンド
Diese Liebe ist ein Diamant.
いつも lovin' you
Immerzu lovin' you,
降り積もる loneliness
Die sich auftürmende Einsamkeit,
今はまだ 消せなくても wow wow
Auch wenn ich sie jetzt noch nicht vertreiben kann, wow wow.
愛しさの破片で
Mit den Splittern der Zärtlichkeit
埋めあう puzzle はきっと
Das Puzzle, das wir gemeinsam füllen, ist gewiss
楽園の地図
Die Karte zum Paradies.
今は lovin' you
Jetzt, lovin' you,
おまえを愛すことが
Dich zu lieben
生きること 輝くこと
Ist leben, ist leuchten.
ずっと lovin′ you
Immerzu lovin′ you,
凍てついた loneliness
Die gefrorene Einsamkeit
接吻で 溶かしながら wow wow
Mit einem Kuss schmelzend, wow wow.





Авторы: 氷室 京介, 森 雪之丞, 森 雪之丞, 氷室 京介


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.