Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
時の流れに身をまかせ
Entrusting Myself to the Flow of Time
もしも
あなたと逢えずにいたら
If
I
hadn't
met
you,
わたしは何を
してたでしょうか
What
would
I
be
doing
now?
平凡だけど
誰かを愛し
An
ordinary
life,
loving
someone,
普通の暮し
してたでしょうか
Would
I
be
living
a
normal
life?
時の流れに
身をまかせ(まかせ)
Entrusting
myself
to
the
flow
of
time
(flow
of
time),
あなたの色に
染められ(染められ)
Being
colored
by
your
hues
(your
hues),
一度の人生それさえ
Even
this
one
life
of
mine,
捨てることもかまわない
I
wouldn't
mind
throwing
it
away.
だから
お願い
そばに置いてね
So
please,
keep
me
by
your
side,
いまは
あなたしか
愛せない
Right
now,
I
can
only
love
you.
もしも
あなたに嫌われたなら
If
you
were
to
ever
dislike
me,
明日という日
失くしてしまうわ
I
would
lose
tomorrow.
約束なんか
いらないけれど
I
don't
need
promises,
想い出だけじゃ
生きてゆけない
But
I
can't
live
on
memories
alone.
時の流れに
身をまかせ(まかせ)
Entrusting
myself
to
the
flow
of
time
(flow
of
time),
あなたの胸に
より添い(より添い)
Snuggling
close
to
your
chest
(close
to
your
chest),
綺麗になれたそれだけで
Just
becoming
beautiful
like
this,
いのちさえもいらないわ
I
wouldn't
even
need
my
life.
だから
お願い
そばに置いてね
So
please,
keep
me
by
your
side,
いまは
あなたしか
見えないの
Right
now,
I
can
only
see
you.
時の流れに
身をまかせ(まかせ)
Entrusting
myself
to
the
flow
of
time
(flow
of
time),
あなたの色に
染められ(染められ)
Being
colored
by
your
hues
(your
hues),
一度の人生それさえ
Even
this
one
life
of
mine,
捨てることもかまわない
I
wouldn't
mind
throwing
it
away.
だから
お願い
そばに置いてね
So
please,
keep
me
by
your
side,
いまは
あなたしか
愛せない
Right
now,
I
can
only
love
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takashi Miki, Toyohisa Araki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.