Текст и перевод песни 石川さゆり - 夢の浮橋
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
契らぬ恋でも
罪ですか
Our
love
is
forbidden,
but
is
it
a
crime?
比叡おろしの
吹きさらし
The
wind
blows
across
the
windswept
slopes
of
Hieizan,
つれて行ってよ
Oh,
take
me
away
with
you,
ああ
つれて逃げてよ
運命のままに
Yes,
take
me
away
with
you,
as
fate
dictates.
冬の鳴かない
こおろぎのよに
Like
crickets,
I
weep
in
silence
in
the
darkness,
闇にすがって
泣くおさん
Oh,
Miss
O-San,
clinging
to
shadows
and
weeping.
この世で生き恥
晒すなら
If
this
life
brings
me
only
shame,
いっそあの世で
二世三世
Let
me
live
another
life,
in
a
world
beyond
this
one,
抱いてください
Hold
me
in
your
arms,
ああ
抱いて崩して
束ねた髪を
Oh,
hold
me
close
and
undo
my
hair.
帯は裂けても
心は裂けぬ
Though
my
sash
may
be
torn,
my
heart
remains
unbroken.
早く行かせて
浄土まで
Let
us
hasten
to
the
Pure
Land.
一日一生
それでいい
A
single
day
together
would
suffice,
生きて嬉しい
夫婦なら
If
we
could
live
as
husband
and
wife,
明日は丹波か
Perhaps
tomorrow
we
shall
be
in
Tanba,
ああ
明日は雪降る
近江路あたり
Yes,
tomorrow
the
snow
will
fall
near
Lake
Biwa,
夢の浮橋
ふたりで渡る
We
shall
cross
the
Bridge
of
Dreams
together,
おさん茂兵衛の
恋すがた
Miss
O-San
and
Mohei,
lovers
forever.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 吉岡 治, 弦 哲也, 弦 哲也, 吉岡 治
Альбом
大全集
дата релиза
23-11-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.