石川さゆり - 天の川情話 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 石川さゆり - 天の川情話




天の川情話
Romance of the Milky Way
出雲崎から 荒海見れば
From Izumozaki, when I look over the rough sea,
遠くにかすむ 佐渡ヶ島
Far away in the mist lies the island of Sado.
今ごろあなたは 手紙をよんで
Right now, you must be reading the letter I sent,
別れに気づいて いるでしょう
And realizing that I am leaving.
佐渡は
Sado,
佐渡はいよいか 住みよいか
How kind and hospitable is Sado?
せまい町ゆえ 島ゆえに
A narrow town, an isolated island,
私の恋には つらすぎた
It was too harsh for my love to survive.
この身のぞまれ 嫁ぐのならば
If I had to choose a husband, to marry,
あなたと決めて いたけれど
You were the one I had decided on.
私の願いは 叶わぬ願い
But my wish is a wish that won't be fulfilled,
女が泣いたら それですむ
So a woman's tears are all that's left to me.
佐渡は
Sado,
佐渡はいよいか 住みよいか
How kind and hospitable is Sado?
両津みなとで 船にのり
At the port of Ryōtsu, I'll board a ship,
私はふるさと 棄ててきた
And leave my hometown behind.
涙こらえて 唇かんで
Biting my lips to hold back my tears,
見上げりゃ 空に天の川
I look up at the sky and the Milky Way.
このままあなたと 続いていたら
If I had continued down this path with you,
父母世間を せまくする
My parents and the world would have made life unbearable.
佐渡は
Sado,
佐渡はいよいか 住みよいか
How kind and hospitable is Sado?
つらい運命の 恋ゆえに
A harsh fate has driven me to love,
私は帰らぬ 旅に出た
And so I set out on a journey from which I will never return.





Авторы: なかにし 礼, 弦 哲也


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.