石川智晶 - 砂の上のドルフィン - перевод текста песни на английский

砂の上のドルフィン - 石川智晶перевод на английский




砂の上のドルフィン
Dolphin on the Sand
枯れ葉がまだらに浮かんで
With withered leaves scattered and floating,
プールの底が見えない
The bottom of the pool is hidden from sight
錆びた金網を乗り越えた
Over a rusty fence, I ventured
海岸に迷い込んだドルフィン
A dolphin astray on the shore
いるはずのないキミが今
You shouldn't be here, yet you are,
泳いでるような 幻を見た
Swimming in illusions that I behold
マテリアルワールド この世界は
Material World, this realm,
選ばれた者ばかりが作った訳じゃない
Is not made by the chosen few alone
なのにいつしか道の真ん中を
Yet somewhere along the way, I lost sight
歩く瞳を失ってた気がする
Of the eyes that guided my path
誠実であろうとするほど
The more I strive for integrity,
まるで 漂流する大木のように
The more I feel like a lost tree adrift,
力なく流されていく
Powerless against the current
打ちあげられたキミは砂の上で
Washed ashore, you lie on the sand,
続く群れから外れても
Detached from the pod that once was yours
何かを見つけた訳じゃなかった
But no epiphany did you find
マテリアルワールド
Material World
外れたままの小さなネジ
A tiny screw, loose and out of place,
ベンチの影 転がってるけれど
You rest in the shade of a bench
拾いあげたら意外に重くて
And when I pick you up, you're surprisingly heavy,
世界はこんな風を欲しがっている
For the world is yearning for this breeze
マテリアルワールド この世界は
Material World, this realm,
選ばれた者ばかりが作った訳じゃない
Is not made by the chosen few alone
なのにいつしか道の真ん中を
Yet somewhere along the way, I lost sight
歩く瞳を失ってた気がする
Of the eyes that guided my path
マテリアルワールド
Material World
外れたままの小さなネジ
A tiny screw, loose and out of place,
ベンチの影 転がってるけれど
You rest in the shade of a bench
拾いあげたら意外に重くて
And when I pick you up, you're surprisingly heavy,
世界は今 水を欲しがっている
For the world is now parched for a sip of water






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.