Momoko Kikuchi - Seishun no Ijiwaru - перевод текста песни на немецкий

Seishun no Ijiwaru - 菊池桃子перевод на немецкий




Seishun no Ijiwaru
Die Bosheit der Jugend
緩い坂道 錆たバス停
Ein sanfter Hang, eine verrostete Bushaltestelle
遠い街が 黄昏てく
Die ferne Stadt dämmert dahin
君は僕から少し離れてガードレール腰掛けてた
Du saßt ein wenig von mir entfernt auf der Leitplanke
君は怒っているみたい 何も話してくれないね
Du scheinst wütend zu sein, du sagst mir nichts, oder?
青春の躊躇いの中で 僕達は動けずにいたね
In der Unentschlossenheit der Jugend konnten wir uns nicht rühren
君からもらった心の涙が重いよ
Die Tränen des Herzens, die ich von dir bekam, sind schwer
嫌いになったわけじゃないよと
Auch wenn ich deinen schmalen Schultern zuflüstere,
細い肩に つぶやいても
dass ich dich nicht zu hassen begonnen habe
僕の方から君へと吹いた風の色は変られない
Die Farbe des Windes, der von mir zu dir wehte, kann nicht geändert werden
違う誰かを愛したら いつかわかってくれるだろう
Wenn du jemand anderen liebst, wirst du es eines Tages verstehen
青春という言葉なんて 僕達に似合わないけれど
Auch wenn das Wort "Jugend" nicht zu uns passt
素直になれない 二人の若さが痛いね
Die Unfähigkeit, ehrlich zu sein, unsere Jugendlichkeit tut weh
違う誰かを愛したら いつかわかってくれるだろう
Wenn du jemand anderen liebst, wirst du es eines Tages verstehen
さよならは ためされた誓い
Abschied ist ein auf die Probe gestelltes Versprechen
僕達が又会える日まで うつむく君だけ瞳にとじ
Bis zu dem Tag, an dem wir uns wiedersehen, möchte ich nur dich, wie du den Kopf senkst,
こめたいから
in meinen Augen einschließen
青春という季節の中 僕達に残された窓は
In der Jahreszeit namens Jugend ist das Fenster, das uns bleibt,
いっしょに歩いた陽ざしのまぶしさだけだね
nur die Blendung des Sonnenlichts, unter dem wir zusammen gingen
さよならは ためされた誓い
Abschied ist ein auf die Probe gestelltes Versprechen





Авторы: 秋元 康, 林 哲司, 林 哲司, 秋元 康


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.