Mao Abe - 喝采 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mao Abe - 喝采




上手に出来る子がきっと 最後には笑うのでしょう
Ребенок, который может преуспеть, наверняка будет смеяться в конце.
それでも正しく居たいの バカをみても清くありたいの
и все же я хочу быть правым, я хочу быть чистым, даже если выгляжу идиотом.
問われるこの人生は 決まってんでしょストレート一本勝負よ
эта жизнь решена, верно?-это прямая игра один на один.
人は言う 口々に 真しやかに嘲笑う
люди говорят, что они смеются друг над другом, и они смеются друг над другом, и они смеются друг над другом, и они смеются друг над другом.
群がるな 目障りだ その手を離せ
убери от меня руки, убери от меня руки, убери от меня руки, убери от меня руки, убери от меня руки!
そう 大概飲み込んだもの 吐き出したいのさ
да, я хочу выплюнуть то, что проглотил большую часть времени.
はいはい、持ち上げろや よいやよいやと今
да, да, поднимите его, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
大体はなから君に従う気なんてない
я не хочу следовать за тобой.
はい、喝采。
Да, ваше здоровье.
お決まりの茶番 見事見事でしょう
это классический фарс.
これで満足か?
ты этим доволен?
右向け右の次は 事なかれの一辺倒ですか
так, так, так, так, так, так, так, так, так, так, так, так, так, так, так, так, так, так.
やいのやいのうるさいのよ 予定調和に飼われた屍どもがよ
нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
君は言う 高らかに 恥ずかしげもなく息巻いて
ты говоришь: "дыши высоко и бесстыдно".
図に乗るな 不用意な その口塞げ
не лезь на диаграмму, просто закрой рот.
そう 大概飲み込んだもの 曖昧に隠して
да, я почти проглотил его и смутно спрятал.
バイバイ。 押し込むのさ もう嫌、もう嫌だとも
нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
大体そもそも君は 従い続けるの?
вы продолжаете следовать в первую очередь?
一切合切 見え透いた芝居 君の思いのまま
ты можешь видеть всю пьесу насквозь, как хочешь.
誰かへの愛を あなたへの愛を 示す為に選んだはずのステージで
любовь к кому-то на сцене, которую ты должен был выбрать, чтобы показать свою любовь к тебе.
声も出せないよ 息もできないよ せめて今だけは
я не могу говорить, не могу дышать, по крайней мере, сейчас.
大概飲み込んだもの 吐き出したいのさ
я хочу выплюнуть то, что проглотил большую часть времени.
はいはい、持ち上げろや よいやよいやと今
да, да, поднимите его, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
大体はなから君に従う気なんてない
я не хочу следовать за тобой.
はい、喝采。
Да, ваше здоровье.
お決まりの茶番 見事見事でしょう
это классический фарс.
これで満足か?
ты этим доволен?





Авторы: 阿部 真央, 阿部 真央


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.