Текст и перевод песни Mao Abe - 私は貴方がいいのです
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
私は貴方がいいのです
Ты мне нравишься таким, какой ты есть
貴方がそこに居るだけでこの胸は軽く弾むのです
Просто
от
твоего
присутствия
мое
сердце
начинает
радостно
биться.
会えないと不安で寂しくて、切なくなるんです
Когда
мы
не
вместе,
меня
охватывают
тревога,
тоска
и
грусть.
ずっと笑っててください
横顔を見せてください
Всегда
улыбайся,
пожалуйста.
Позволь
мне
любоваться
твоим
профилем.
私を傷つけるのも癒すのも貴方だけなんです
Только
ты
можешь
причинить
мне
боль
и
исцелить
меня.
些細な一言に舞い上がり、沈んだりするんです
От
любого
твоего
слова
я
то
взлетаю
до
небес,
то
падаю
в
пропасть.
その通りだと思います
これこそ恋だと思います
Да,
это
так.
Я
думаю,
это
и
есть
любовь.
貴方がどんなに自分を嫌いでも
Даже
если
ты
сам
себя
ненавидишь,
他の誰かには代えられないから
тебя
невозможно
заменить
никем
другим.
私は貴方がいいのです
貴方がダメだと思う部分でさえ
Ты
мне
нравишься
таким,
какой
ты
есть.
Даже
те
твои
стороны,
которые
ты
считаешь
недостатками,
この心愛しさで満たすには十分なの
наполняют
мое
сердце
любовью.
でもこんなこと口には出せません
だって怖いから
Но
я
не
могу
сказать
тебе
всего
этого,
потому
что
боюсь.
追えば貴方が遠くへ行きそうで
少し怖いから
Боюсь,
что
если
буду
слишком
настойчива,
ты
отдалишься.
Мне
немного
страшно.
ずっとそこに居てください
どうか、どうか、どうか...
Оставайся
рядом,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста...
きっと私はあなたのど真ん中の顔ではないし
Наверняка
я
не
твой
идеал,
その闇全て取り除けるとは思わないけれど
и
я
не
думаю,
что
смогу
избавить
тебя
от
всей
твоей
тьмы,
それでもあなたがいいのです
その痛みさえ背負いたいと思う
но
все
равно
ты
мне
нравишься.
Я
готова
принять
даже
твою
боль.
こんな気持ちになれるの貴方が初めてだから
Такие
чувства
я
испытываю
впервые,
и
все
благодаря
тебе.
きっと私はあなたのど真ん中の顔ではないし
Наверняка
я
не
твой
идеал,
その闇全て取り除けるとは思わない、だけど
и
я
не
думаю,
что
смогу
избавить
тебя
от
всей
твоей
тьмы,
но
私は貴方がいいのです
貴方がダメだと思う部分でさえ
ты
мне
нравишься
таким,
какой
ты
есть.
Даже
те
твои
стороны,
которые
ты
считаешь
недостатками,
この心愛しさで満たすには十分なの
наполняют
мое
сердце
любовью.
貴方じゃないとダメなんです
傍に居るだけで幸せに思う
Мне
нужен
только
ты.
Просто
находясь
рядом,
ты
делаешь
меня
счастливой.
こんな優しい気持ちになるの貴方が初めてだから
Такую
нежность
я
испытываю
впервые,
и
все
благодаря
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 阿部 真央, 阿部 真央
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.