陳慧琳 - Let's Celebrate - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳慧琳 - Let's Celebrate




浩浩荡荡潜入激光舞会
Могучее погружение в лазерный шар
快快脆脆扫走身体的炮灰
Иди, Иди, Иди, Иди, Иди, Иди, Иди, Иди, Иди, Иди, Иди.
密密实实其实好想碰杯
Он густой, и мне очень хочется чокнуться.
痛痛快快过这一辈
Счастливой вам жизни.
Let's celebrate (撕开那闷到死的笔记)
Давайте отпразднуем (разорвем эту душную записку до смерти)
Let's celebrate (剪开那俗套两三幅被)
Давайте отпразднуем (отрежьте это клише на два или три одеяла)
Let's celebrate (推开那尘世污糟空气)
Давайте отпразднуем (оттолкнем земной грязный воздух)
要对得起这张飞
Быть достойным этой мухи
Oh (抖开那件约束的衣履)
О (стряхните с себя связанную одежду и обувь)
这晚你不是你 (展开那任性的一双臂)
Этой ночью ты-не ты (раскинув свои своенравные руки)
坐够未 (心开到尽庆祝的真理)
Сидите достаточно (сердце открыто, чтобы праздновать истину)
想企就企
Если вы хотите это сделать, вы хотите это сделать.
为庆祝双耳听到的呼嗌
Чтобы отпраздновать крики, слышимые в обоих ушах
为庆祝双脚跨出的伟大
Чтобы отпраздновать величие твоих ног.
庆祝双眼看得出这世间的奇怪
Празднуйте странность мира в ваших глазах.
为庆祝想买_开心的买
To celebrate want to buy _ happy to buy
为庆祝想买细一于买大
Чтобы отпраздновать хотите купить хороший, чем купить большой
庆祝一肚气轻松的化解
Отпразднуйте расслабляющий отдых.
热热闹闹随着一首快歌
Горячая и живая с быстрой песней
嘻嘻呵呵找些小趣事同贺
Хи-хи-хи-хи-хи-хи-хи-хи
罗罗唆唆道理不须太多
Роро не нужно много времени, чтобы спровоцировать.
对对错错放低功过
Да, да, да, да, да, да, да, да.
Let's celebrate (撕开那闷到死的笔记)
Давайте отпразднуем (разорвем эту душную записку до смерти)
Let's celebrate (剪开那俗套两三幅被)
Давайте отпразднуем (отрежьте это клише на два или три одеяла)
Let's celebrate (推开那尘世污糟空气)
Давайте отпразднуем (оттолкнем земной грязный воздух)
要对得起这张飞
Быть достойным этой мухи
Oh (抖开那件约束的衣履)
О (стряхните с себя связанную одежду и обувь)
这晚你不是你 (展开那任性的一双臂)
Этой ночью ты-не ты (раскинув свои своенравные руки)
坐够未 (心开到尽庆祝的真理)
Сидите достаточно (сердце открыто, чтобы праздновать истину)
想企就企起
Если вы хотите это сделать, вы хотите это сделать.
为庆祝双耳听到的呼嗌
Чтобы отпраздновать крики, слышимые в обоих ушах
为庆祝双脚跨出的伟大
Чтобы отпраздновать величие твоих ног.
庆祝双眼看得出这世间的奇怪
Празднуйте странность мира в ваших глазах.
为庆祝想买_开心的买
To celebrate want to buy _ happy to buy
为庆祝想买细一于买大
Чтобы отпраздновать хотите купить хороший, чем купить большой
庆祝一肚气轻松的化解
Отпразднуйте расслабляющий отдых.
Oh (抖开那件约束的衣履)
О (стряхните с себя связанную одежду и обувь)
这晚你不是你 (展开那任性的一双臂)
Этой ночью ты-не ты (раскинув свои своенравные руки)
坐够未 (心开到尽庆祝的真理)
Сидите достаточно (сердце открыто, чтобы праздновать истину)
想企就企起
Если вы хотите это сделать, вы хотите это сделать.
为庆祝山脚发起的呼嗌
Чтобы отпраздновать призыв у подножия горы.
为庆祝高踞山顶的伟大
Чтобы отпраздновать величие вершины.
庆祝亲眼看到这演唱会的澎湃
Чтобы отпраздновать прилив сил, увидев этот концерт своими собственными глазами.
共庆祝不理时光多么快
Как быстро можно отпраздновать время вместе?
共每位长老与青春少艾
В общей сложности каждый Старший и молодой асцендент
庆祝先要你欢呼声更High
Празднование начинается с более высокого приветствия.





Авторы: TZE HIN CHANG, CHUNG TAK MARK LUI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.