Текст и перевод песни Kim Dong Ryul - 귀향 (歸鄕)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
난
분명
너를
본
걸까
I
swear
I
saw
you
많은
사람들
흔들리듯
사라져가고
Flickering
away,
like
the
many
faces
그
어디선가
낯익은
노래
A
familiar
song
from
somewhere
어느샌가
그
시절
그곳으로
Unbeknownst
to
me,
back
to
that
place
나
돌아가
널
기다리다가
I
came
back
to
await
you
문득
잠에서
깨면
And
suddenly
awakened
from
my
sleep
우리
둘은
사랑했었고
We
had
loved
each
other
오래
전에
헤어져
But
broke
up
long
ago
널
이미
다른
세상에
묻기로
했으니
And
I
had
decided
to
let
you
rest
그래
끝없이
흘러가는
세월에
쓸려
So
as
time
passed
by,
I
just
drifted
away
그저
뒤돌아
본
채로
떠밀려왔지만
But
looked
back
and
reflected
나의
기쁨이라면
그래도
위안이라면
My
joy,
my
comfort
그
시절은
아름다운
채로
늘
그대로라는
것
That
our
love
stays
beautiful
and
the
same
얼마
만에
여기
온걸까
How
long
has
it
been
since
I've
been
here
지난
세월이
영화처럼
흐러
지나고
Years
flow
by
like
a
movie
그
어디선가
낯익은
향기
A
familiar
scent
from
somewhere
어느샌가
그
시절
그곳으로
Unbeknownst
to
me,
back
to
that
place
날
데려가
널
음미하다가
To
bring
me
back
to
you
문득
잠에서
깨면
And
suddenly
awakened
from
my
sleep
우리
둘은
남이
되었고
Two
strangers
now,
our
love
lost
그
흔적조차
잃은
채로
Its
traces
vanished
without
a
trace
하루하루
더디게
때우고
있으니
Time
seems
to
pass
so
slowly
그래
끝없이
흘러가는
세월에
쓸려
So
as
time
passed
by,
I
just
drifted
away
그저
뒤돌아
본
채로
떠밀려왔지만
But
looked
back
and
reflected
나의
기쁨이라면
그래도
위안이라면
My
joy,
my
comfort
그
시절은
변함없다는
것
That
our
love
stays
the
same
그
곳에서
늘
숨쉬고
있는
너
You,
still
breathing
in
that
place
이렇게라도
나
살아있다는
게
So,
I
can
keep
on
living
너의
기쁨이라면
너의
바램이라면
Your
joy,
your
wish
기꺼이
나
웃을
수
있는
걸
I
can
still
smile
for
you
아무렇지
않은
듯
As
if
nothing
happened
날
늘
곁에서
지켜주고
있는
기억이라도
My
memories,
a
comfort
내게
남겨줬으니
You
left
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
귀향 (歸鄕)
дата релиза
27-10-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.