데이먼스 이어 Damons year - Blanche - перевод текста песни на немецкий

Blanche - 데이먼스 이어 Damons yearперевод на немецкий




Blanche
Blanche
나는 슬픔이 느껴질 때마다, ah
Immer wenn ich Traurigkeit spüre, ah
이유를 찾다가, 빼고는 없네
suche ich nach dem Grund, doch es gibt keinen außer dir.
나는 사는 것만으로 버거워서
Weil das Leben allein schon eine Last für mich ist,
네가 머무를 웃을 있었어
konnte ich lächeln, als du hier warst.
요즘 방은 세상의 전부 같아
In letzter Zeit fühlt sich mein Zimmer wie meine ganze Welt an.
향수 냄새가 남은 옷을 입고
Ich trage Kleidung, auf der noch der Duft deines Parfüms haftet,
거울에 사라지지 않는 모습은
und das Bild im Spiegel, das nicht verschwindet,
어쩌면, 죽은 오래된 같아
fühlt sich an, als wäre es schon lange tot.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, eh
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, eh
아직도 그대 닮은 것만 보면
Immer noch, wenn ich etwas sehe, das dir ähnelt,
잊으려 애쓴 것들이 떠올라서, mm
kommen die Dinge hoch, die ich zu vergessen versuchte, mm.
집에서 기다릴 고독이 두려워
Ich fürchte die Einsamkeit, die zu Hause auf mich wartet,
들어가지 못하고, 발만 구르고 있네
kann nicht hineingehen und trete nur auf der Stelle.
처음도 아닌 것들이 처음같이 아프네
Dinge, die nicht zum ersten Mal geschehen, schmerzen, als wäre es das erste Mal.
발밑의 땅을 손으로
Den Boden unter meinen Füßen habe ich mit den Händen
까질 만큼 깎아내려서
so tief gegraben, bis sie wund waren,
비가 내리면, 네가 고개를 숙여도
damit, wenn Regen fällt, selbst wenn du den Kopf senkst,
마주칠 있는 하늘을 만들었어
wir uns am Himmel begegnen können, den ich geschaffen habe.
마음의 색을 고르고
Ich wähle die Farben meines Herzens
말하지 못했던 그려서
und male, was ich nicht sagen konnte,
이젠 닿지 않을 네가 있게
damit du, die ich jetzt nicht mehr erreichen kann, es wissen kannst,
작은 하늘에 걸어두지
hänge ich es an diesen kleinen Himmel.
데려가 준다면, 구름이 우리 머리로
Wenn du mich mitnehmen würdest, zögen größere Wolken über unsere Köpfe,
우리가 도망쳐 떠난 땅이 눈에 작아지네
das Land, dem wir entflohen sind, würde unter uns kleiner werden.
바람이 우리를 끌고 원하지 않는 곳으로 데려가도 나는 좋은데
Selbst wenn der Wind uns mitrisse und an Orte brächte, die wir nicht wollen mir wäre es recht.
햇빛에 꿈은 매번 여기서 멈춰버렸네
Doch im Sonnenlicht endet der Traum jedes Mal genau hier.





Авторы: 데이먼스 이어 Damons Year


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.