Текст и перевод песни Park Hyo Shin - 운명이란 뜻이죠
정말
모를
일이죠
쉽게
할
말은
아니죠
It's
really
something
I
don't
know,
it's
not
easy
to
say
lightly
내
인생이
다
변할
것
같은
그
순간을
나
어떻게
찾을까
How
can
I
find
that
moment
when
my
life
will
change
운명이란
뜻이죠
혹시나
그대인가요
Is
it
the
meaning
of
fate,
could
it
be
you?
자연스럽게
다가오는
너
마음속에
숨긴
그
사람
같아요
You,
who
comes
naturally,
seem
like
the
one
hidden
in
my
heart
지금인가요
뒤
돌아서면
모든
것이
Is
it
now?
If
I
turn
around,
everything
will
꿈처럼
사라져
내일이
또
올
것
같지
않아
Disappear
like
a
dream,
tomorrow
doesn't
seem
like
it
will
come
again
그냥
갈까요
언젠가
그리워질
기억처럼
Should
I
just
go,
like
a
memory
that
I
will
miss
someday
지나고
또
흘러서
그저
되돌리며
볼
수만
있게
Passing
by
and
flowing,
just
so
I
can
look
back
and
remember
운명이란
뜻이죠
혹시나
지금인가요
Is
it
the
meaning
of
fate,
could
it
be
now?
나도
모르게
찾아온
시간
마음속에
숨긴
세상
같아요
A
time
that
came
to
me
without
my
knowing,
it
feels
like
the
world
hidden
in
my
heart
(지금인가요)
뒤
돌아서면
모든
것이
(Is
it
now?)
If
I
turn
around,
everything
will
꿈처럼
사라져
내일이
또
올
것
같지
않아
Disappear
like
a
dream,
tomorrow
doesn't
seem
like
it
will
come
again
그냥
갈까요
언젠가
그리워질
기억처럼
Should
I
just
go,
like
a
memory
that
I
will
miss
someday
지나고
또
흘러서
그저
되돌리며
볼
수만
있게
Passing
by
and
flowing,
just
so
I
can
look
back
and
remember
내가
벌써
두려운가
봐
(또
바보처럼)
여기서
멈추려하네
I
guess
I'm
already
scared
(like
a
fool)
I
want
to
stop
here
(언제나)
시간속을
떠돌다
늘
엇갈리는지
(Always)
drifting
through
time,
always
passing
by
이젠
누군갈
운명이라
말해준다면
좋겠어
I
wish
someone
would
tell
me
it's
fate
내일이
또
올
것
같지
않아
Tomorrow
doesn't
seem
like
it
will
come
again
그냥
갈까요
언젠가
그리워질
기억처럼
Should
I
just
go,
like
a
memory
that
I
will
miss
someday
지나고
또
흘러서
그저
되돌리며
볼
수
있도록
Passing
by
and
flowing,
just
so
I
can
look
back
and
remember
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.