Текст и перевод песни 성시경 - 외워 두세요
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
모두
다
받았죠
Я
всё
получил
от
тебя,
그냥
있어준
것
만으로
Просто
за
то,
что
ты
была
рядом.
어디에
있어도
느끼는
햇살
같았어요
Ты
была
как
солнечный
свет,
который
я
чувствовал
повсюду.
감사할
뿐이죠
마지막이예요
Я
могу
лишь
быть
благодарным.
Это
конец.
거짓말
하기는
싫어요
Я
не
хочу
лгать.
슬프게도
너무
잘
알죠
К
сожалению,
я
слишком
хорошо
знаю,
같은
공간에선
같이
살
순
없어
Что
мы
не
можем
жить
вместе
в
одном
пространстве.
서로의
걱정은
하지
마요
Давай
не
будем
беспокоиться
друг
о
друге.
무슨
말인지
알겠죠
Ты
понимаешь,
о
чём
я?
사는
동안에는
못
볼거에요
Мы
не
увидимся,
пока
живы.
저기
어둠
속
저
달의
뒷
편처럼
Как
обратная
сторона
луны,
скрытая
во
тьме,
나
죽어도
모르실테죠
Ты
не
узнаешь,
даже
если
я
умру.
사라져도
모를
저기
저
먼
별처럼
Как
далёкая
звезда,
о
которой
ты
не
узнаешь,
даже
если
я
исчезну.
잊어주는
것도
나쁘진
않아
Забыть
— это
тоже
неплохо.
잊을
수
있는
추억
그게
어딘가요
Воспоминание,
которое
можно
забыть
— это
уже
что-то.
알겠죠
이제부터
우린
이
세상에
없는
거예요
Понимаешь?
С
этого
момента
нас
нет
в
этом
мире.
날
웃게
해줬죠
Ты
заставляла
меня
улыбаться.
그렇게
웃을
수
있었다니
Невероятно,
что
я
мог
так
улыбаться.
내가
원했던
모습으로
이끌어
준걸요
Ты
привела
меня
к
тому,
кем
я
хотел
быть.
세상을
준거죠
이제
이런
얘긴
그만
하죠
Ты
подарила
мне
целый
мир.
Давай
больше
не
будем
об
этом
говорить.
무슨
말인지
알겠죠
Ты
понимаешь,
о
чём
я?
사는
동안에는
못
볼거에요
Мы
не
увидимся,
пока
живы.
저기
어둠
속
저
달의
뒷
편처럼
Как
обратная
сторона
луны,
скрытая
во
тьме,
나
죽어도
모르실테죠
Ты
не
узнаешь,
даже
если
я
умру.
사라져도
모를
저
먼
별처럼
Как
далёкая
звезда,
о
которой
ты
не
узнаешь,
даже
если
я
исчезну.
모두
돌고
돌아
제
자릴
찾고
사라졌던
별
Всё
вращается
по
кругу,
возвращается
на
свои
места,
и
звёзды,
которые
исчезли,
다시
또
태어날
때쯤
그
때쯤
우리
꼭
만나요
Рождаются
вновь.
Тогда,
когда
это
произойдёт,
мы
обязательно
встретимся.
그때는
꼭
혼자
있어줘요
Тогда,
пожалуйста,
будь
одна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kim Hyung Suk, 박주연
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.