Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Zauberflöte, K. 620: Tamino mein, o welch ein Glück (Tamino, Pamina, die Geharnischten)
Волшебная флейта, K. 620: Тамино мой, о какое счастье! (Тамино, Памина, закованные воины)
"Kabina
mei,
o
welch
ein
Glück!"
"Pamina
mei,
o
welch
ein
Glück!
"Тамино
мой,
о
какое
счастье!"
"Памина
моя,
о
какое
счастье!
" Hier
sind
die
schreckensvollen,
in
Not
und
Tod
wir
drei
" Здесь
ужасающие,
в
беде
и
смерти
мы
трое
Ich
finde
auch
die
Angst
vor
deiner
Seite
sein
Я
также
найду
страх
быть
рядом
с
тобой
Ich
sing's
den
Müden
nicht,
in
Liebe
leitet
mich,
sie
wachte
Я
не
пою
усталым,
любовь
ведёт
меня,
она
бодрствует
Mir
mit
Rosenstrau'n,
bei
Rose
steht,
bei
Dornen
sei
Мне
с
розами
цветущими,
где
роза
стоит,
где
тернии
есть
Spielt
nun
des
Herzens
Flöte,
seh'
Jesus
ein,
zur
unsrer
Bahn
Играй
же
флейту
сердца,
увидь
Иисуса,
на
нашем
пути
Es
schied
dir
eine
Zauberstunde,
mein
Vater,
sie
hast
nichts
zum
Urte
Тебе
выпал
час
волшебства,
мой
отец,
у
тебя
нет
суда
Dir
tausend
hergereiche
aus,
beim
Blitz
und
Donner,
Sturm
und
Maus
Тебе
тысячи
благ
посылаю,
среди
молний
и
грома,
бури
и
мыши
Und
kam
und
spür
die
Flöte
an,
sie
leite
aus
auf
außer
Bahn
И
пришёл,
и
флейту
ощутил,
она
ведёт
нас
вдаль
от
пути
Erwande-
Erwande-
-luches
Todes
Atrum
Пробудись-
Пробудись-
-львиная
пасть
смерти
-Luches
Todes
ist
genannt
-львиная
смерть
зовётся
Wir
wandern
durch
tolle
Glutten
Bekämpfen
mutig
die
Gefahr
Мы
идём
сквозь
безумное
пламя,
смело
встречая
опасность
Dein
Tun
sei
Schutz
in
nassen
Fluten,
so
wie
er
es
im
Feuer
war
Пусть
твой
труд
защитит
в
водах
бурлящих,
как
защищал
он
в
огне
Dein
Tun
sei
Schutz
in
nassen
Fluten,
so
wie
er
es
im
Feuer
war
Пусть
твой
труд
защитит
в
водах
бурлящих,
как
защищал
он
в
огне
Der
Götter
hell
sein
Augenblick
Богов
светлый
миг
Geberet
ist
uns
Isis
Glück
Дарован
нам
Изиды
восторг
Heia,
heia,
heia,
heia,
und
lebe
der
Tag,
der
siegert
aus
und
Хейя,
хейя,
хейя,
хейя,
и
да
живёт
день,
победу
несущий
и
Lebe
der
Tag,
der
ließt
sich's
Sein,
der
ließt
sich's
Sein
Да
живёт
день,
что
дарит
бытие,
что
дарит
бытие
Komm,
komm,
komm,
komm,
komm,
komm,
bringt
das
Engelwerk
allein
Иди,
иди,
иди,
иди,
иди,
принеси
лишь
ангельский
труд
Komm,
komm,
komm,
komm,
bringt
das
Engelwerk
allein
Иди,
иди,
иди,
иди,
иди,
принеси
лишь
ангельский
труд
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
1
Die Zauberflöte, K. 620: Dialog "Wo bin ich?" (Tamino)
2
Die Zauberflöte, K. 620: Ist's denn Wirklichkeit, was ich sah? (Tamino)
3
Die Zauberflöte, K. 620: Overture
4
Die Zauberflöte, K. 620: Marsch der Priester
5
Die Zauberflöte, K. 620: Ein Mädchen oder Weibchen (Papageno)
6
Die Zauberflöte, K. 620: Der Vogelfänger bin ich ja (Papageno)
7
Die Zauberflöte, K. 620: Alles fühlt der Liebe Freuden (Monostatos)
8
Die Zauberflöte, K. 620: Es lebe Sarastro! Sarastro lebe! (Chor, Pamina, Sarastro, Papageno, Monostatos, Tamino)
9
Die Zauberflöte, K. 620: Schnelle Füße, rascher Mut (Pamina, Papageno, Monostatos, Chor)
10
Die Zauberflöte, K. 620: Soll ich dich, Teurer, nicht mehr sehn? (Pamira, Sarastro, Tamino)
11
Die Zauberflöte, K.620 / Act 2: Bald prangt, den Morgen zu verkünden (Die drei Knaben, Pamina)
12
Die Zauberflöte, K. 620: Wie? Wie? Wie? (Die Drei Damen, Papageno, Tamino)
13
Die Zauberflöte, K. 620: Die Strahlen der Sonne vertreiben die Nacht (Sarastro, Chor)
14
Die Zauberflöte, K. 620: O Isis und Osiris (Sarastro, Chor)
15
Die Zauberflöte, K. 620: In diesen heil'gen Hallen (Sarastro)
16
Die Zauberflöte, K. 620: Zum Ziele führt dich diese Bahn (Die drei Knaben, Tamino, Priester, Sprecher)
17
Die Zauberflöte, K. 620: Tamino mein, o welch ein Glück (Tamino, Pamina, die Geharnischten)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.