Giorgio Gaber - Angeleri Giuseppe (prosa) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Angeleri Giuseppe (prosa) - Giorgio GaberÜbersetzung ins Englische




Angeleri Giuseppe (prosa)
Giuseppe Angeleri (prose)
I signori insegnanti sono pregati di adeguarsi alle indicazioni etiche e morali suggerite dalla riforma ministeriale
My dear teachers, please adhere to the ethical and moral guidelines suggested by the ministerial reform,
Che entra in vigore a partire dal presente anno scolastico
which comes into effect starting this school year.
Buongiorno ragazzi
Good morning, students!
Anzi ciao!
Or rather, hello!
Sì, va bene mi piace, fate pure, parlate, parlate, capisco, e certo
Yes, yes, okay, I like it, go ahead, talk, talk, yes, I understand, and yes, yes, of course.
Io sono Alberto, Alberto Vannucchi, il vostro nuovo maestro
I am Alberto, Alberto Vannucchi, your new teacher.
Vi accorgerete subito che con me è tutto diverso
You'll quickly realize that with me, everything is different.
Niente autoritarismo, sono qui per lavorare su richiesta anzi per imparare, sì, per imparare con voi
No authoritarianism, I'm here to work on request, or rather to learn, yes, to learn with you.
Tra di noi ci sarà un rapporto di lavoro collettivo e di amicizia
There will be a relationship of collective work and friendship between us.
Scusate se faccio l'appello, so che sono cose superate ma è per loro, sì, è per loro
Excuse me for taking attendance, I know these things are outdated, but it's for them, yes, it's for them.
Non si può fare a meno di una certa prassi
We can't do without a certain amount of procedure.
Non si può fare a meno di una certa prassi anche se tutti sappiamo che è una formalità, eh!?
We can't do without a certain amount of procedure, even if we all know it's a formality, right!?
Dunque allora cominciamo, eh
So then, let's begin, eh?
Angeleri Giuseppe
Giuseppe Angeleri
(Presente!)
(Present!)
Tutti Angeleri Giuseppe
Everyone, Giuseppe Angeleri!
Bella questa
That's a good one.
No, è geniale, sì, molto spiritosa,
No, it's brilliant, yes, very witty, yes, yes.
No scusate io devo fare l'appello
No, excuse me, I have to take attendance.
Non è che ci tenga particolarmente per carità, ma proprio per conoscerci
It's not that I particularly care, for heaven's sake, but just to get to know each other.
Insomma per sapere chi siamo
In short, to know who we are.
Allora dai, da capo di nuovo
So come on, let's start again.
Dunque, allora
So, then...
Angeleri Giuseppe
Giuseppe Angeleri
(Presente!) (Sono io)
(Present!)(It's me)
Uhm, uhm, uhm
Uhm, uhm, uhm...
No, adesso non so cosa fare,
No, now I don't know what to do, yes.
Voglio dire ho capito siamo tutti uguali, giusto, giusto
I mean, I understand, we're all equal, right, right?
Oppure non sappiamo bene chi siamo, meglio, infatti
Or maybe we don't know who we are, better, yes, yes, indeed.
No ma adesso cioè l'appello io per esempio sono Alberto Vannucchi, uno dice
No, but now, that is, attendance, for example, I am Alberto Vannucchi, someone says
"Alberto Vannucchi"
"Alberto Vannucchi"
"Presente!"
"Present!"
Cioè l'appello è che uno ti chiama e tu: "Presente"
That is, attendance is when someone calls you and you say: "Present"
È chiaro, dai, dai
It's clear, come on, come on.
Allora, dunque, da capo, su su ragazzi, dai, dai, dunque
So, then, from the beginning, come on, guys, come on, come on, then...
Angeleri Giuseppe
Giuseppe Angeleri
(Presente Sono io Angeleri Giuseppe)
(Present! It's me, Giuseppe Angeleri)
No ragazzi, no, no
No guys, no, no...
Silenzio per Dio!!!
Silence, for God's sake!!!
Oh, Lo volete capire?
Oh, will you understand?
Sarò più chiaro
I'll be clearer.
Io sono Alberto Vannucchi, uno dice: "Angeleri Giuseppe"
I am Alberto Vannucchi, someone says: "Giuseppe Angeleri"
Io: "Presente!", subito no io non, sono io
Me: "Present!", immediately, no, not me, it's me.
No ragazzi, vi prego, adesso io chiudo il registro
No guys, please, now I'm closing the register.
Ecco il registro non c'è più, lo metto via
Here, the register is gone, I'm putting it away.
Ecco non siamo neanche più a scuola
Here, we're not even at school anymore.
Non siamo neanche in cla, siam... siam... siamo fra amici
We're not even in cla, we're... we're... we're among friends.
Adesso io vi supplico, vi scongiuro, ditemi chi è Angeleri Giuseppe?
Now I beg you, I implore you, tell me, who is Giuseppe Angeleri?
(Sono io Angeleri Giuseppe)
(It's me, Giuseppe Angeleri)
No, no, no...
No, no, no...
No ragazzi, no!!!
No guys, no!!!
Sono io Angeleri Giuseppe
It's me, Giuseppe Angeleri.
Sono io, è ora di dirlo
It's me, it's time to say it.
Sono io, prima o poi doveva venir fuori certo
It's me, sooner or later it had to come out, of course.
Sono io Angel Sono io!
I'm Angel I'm me!
Angeleri Giuseppe
Giuseppe Angeleri
Angeleri Giuseppe
Giuseppe Angeleri
Angeleri Giuseppe
Giuseppe Angeleri
Angeleri Giuseppe
Giuseppe Angeleri
Angeleri Giuseppe
Giuseppe Angeleri
Angeleri Giuseppe
Giuseppe Angeleri
Angeleri Giuseppe
Giuseppe Angeleri
Angeleri Giuseppe
Giuseppe Angeleri
Angeleri Giuseppe
Giuseppe Angeleri






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.