Giorgio Gaber - Il pelo (prosa) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Il pelo (prosa) - Giorgio GaberÜbersetzung ins Russische




Il pelo (prosa)
Волосок (проза)
Ricordo, che tanti tanti anni fa, io dicevo
Я помню, что много-много лет назад я говорил
"Sono un uomo felice"
счастливый человек"
Forse la felicità non esiste
Возможно, счастья не существует
Diciamo che sono un uomo sereno
Скажем так, я умиротворенный человек
Mi basta veramente così poco!
Мне действительно так мало нужно!
Pensate: "Io non ho niente!"
Подумай: меня ничего нет!"
Io non ho niente
У меня ничего нет
Io non ho niente
У меня ничего нет
Io non ho niente
У меня ничего нет
Io ho un pelo!
У меня есть волосок!
Eh già, lui ha un pelo
Да, у него есть волосок
Chissà cosa se ne fa poi di un pelo
Кто знает, что он с этим волоском делает
Lui ha un pelo... e io non ho niente
У него есть волосок... а у меня ничего нет
Devo ammettere che un pelo, è un pelo, ce chi ce l′ha e chi non ce l'ha
Надо признать, что волосок есть волосок, у кого-то он есть, а у кого-то нет
Io per eempio, non ce l′ho, che a pensarci bene, un pelo mi sarebbe anche utile
Например, у меня его нет, хотя, если подумать, волосок мне тоже пригодился бы
Bisogna che me lo procuri... Io devo avere un pelo!
Надо его добыть... Мне нужен волосок!
Iaaaahhhh!
Аааааааа!
Io ho un pelo
У меня есть волосок
Io ho un pelo
У меня есть волосок
Io ho un pelo
У меня есть волосок
Io ho un pelo
У меня есть волосок
Io ho dieci peli!
У меня есть десять волосков!
Beato lui che ha dieci peli, no per carità, io non mi lamento
Счастливчик, у него десять волосков, нет, ради бога, я не жалуюсь
Io il mio pelo ce l'ho!
У меня есть свой волосок!
Certo che uno che ha dieci peli... é già in un'altra posizione eh
Конечно, тот, у кого десять волосков... он уже в другом положении
Uno con dieci peli ha praticamente risolto
Тот, у кого десять волосков, по сути, все уладил
Dieci peli... sono già una peluria!
Десять волосков... это уже пушок!
Bisogna che me li procuri
Надо их заполучить
Io devo avere dieci peli!
Мне нужно десять волосков!
Iaaaahhhh!
Аааааааа!
Io ho dieci peli
У меня десять волосков
Io ho dieci peli
У меня десять волосков
Io ho dieci peli
У меня десять волосков
Io ho dieci peli
У меня десять волосков
Io ho cento peli
У меня сто волосков
Maledizione!
Черт!
Lui ha cento peli
У него сто волосков
E io sono stanco, distrutto, non ce la faccio più
А я устал, разбит, нет больше сил
Ma resta il fatto che lui ha cento peli e io ne ho dieci
Но факт остается фактом: у него сто волосков, а у меня десять
E dieci peli oggi cosa sono... non sono più niente... sono una miseria...
А десять волосков сейчас это ничто... это жалко...
Devo farcela, devo reagire (Noi abbiamo cento peli)
Надо собраться, надо реагировать нас сто волосков)
Anch′io devo avere tanti peli (Noi abbiamo mille peli)
И у меня должно быть много волосков нас тысяча волосков)
Per me, per i miei figli (Noi abbiamo centomila peli)
Для себя, для моих детей нас сто тысяч волосков)
Anch′io avrò tanti peli, anch'io!
У меня тоже будет много волосков, у меня тоже!
Anch′io! (Noi abbiamo un milione di peli)
У меня тоже! нас миллион волосков)
Anch'io!
У меня тоже!





Autoren: Gaber, Luporini


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.