Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sudu Ath Powwek
Weißes Elefantenbaby
සුදු
ඇත්
පොව්වෙක්
සුදු
නෙළුම
හොඩින්
ගෙන
Ein
weißes
Elefantenbaby,
das
mit
seinem
Rüssel
eine
weiße
Lotusblüte
trägt,
පැදකුණු
නොකලත්
සිරි
යහනේ
Auch
wenn
es
das
königliche
Bett
nicht
umrundet
hat,
පෙරුම්
පුරා
මා
කුසට
පැමිණි
බිලිදු
Das
Kind,
das
nach
Erfüllung
aller
Gelübde
in
meinen
Schoß
kam,
මට
රජ
පැටියෙක්
Ist
für
mich
wie
ein
kleiner
König.
හන්
කිති
කවමින්
කුස
තුල
සක්මන්
කරනා
Wenn
du
mich
im
Bauch
kitzelst
und
herumläufst,
නුඹ
දගයෙකු
වේ
දැයි
නිකමට
මෙන්
මට
සිතෙනා
Frage
ich
mich
manchmal,
ob
du
wohl
ein
kleiner
Schelm
wirst.
පැටියෝ
නුඹ
දුවක
උනත්
මට
පුතෙකු
උනත්
Mein
Liebling,
ob
du
ein
Mädchen
oder
ein
Junge
wirst,
නුඹේ
හිස
පළදන්නේ
වෙනසක්
නැති
එක
ආදරයි
Auf
deinem
Haupt
werde
ich
die
gleiche,
unveränderte
Liebe
tragen,
ආදරයයි...
ආදරයයි
...
Liebe...
Liebe...
කුස
තුල
දැරුවැයි
මතු
බුදු
වන
පැතුමන්
නෑ
Ich
hege
nicht
den
Wunsch,
dass
du
ein
zukünftiger
Buddha
wirst,
nur
weil
ich
dich
in
meinem
Schoß
trage.
ලෙය
කිරි
කර
පෙවුවැයි
උදම්
අනන්නට
රිසි
නෑ
Ich
habe
nicht
das
Bedürfnis,
damit
zu
prahlen,
dass
ich
dich
mit
meiner
Milch
genährt
habe.
පැටියෝ
නුඹ
දුවක
උනත්
මට
පුතෙකු
උනත්
Mein
Liebling,
ob
du
ein
Mädchen
oder
ein
Junge
wirst,
මා
නුඹට
පුදන්නේ
සැබෑම
දිදුලන
ජීවිතයයි
Ich
werde
dir
ein
wahres,
strahlendes
Leben
schenken,
ජීවිතයයි
...ජීවිතයයි
...ජීවිතයයි
Leben...
Leben...
Leben...
සුදු
ඇත්
පොව්වෙක්...
Ein
weißes
Elefantenbaby...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rohana Weerasinghe
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.