Lyrics and translation Andriette feat. Adam Tas - Ek Sal
Jy
soek
ń
reënboog
met
ń
goud
pot
aan
die
einde.
Ты
ищешь
радугу
с
горшком
золота
на
конце.
ń
Oase
aan
die
namib
lyn
se
duine.
Оазис
на
дюнах
побережья
Намиб.
In
die
winter
kort
jy
somer.
Зимой
ты
жаждешь
лета.
In
die
herfs
soek
jy
die
bome
groen.
Осенью
ты
хочешь,
чтобы
деревья
были
зелеными.
Jy
soek
ń
glimlag
wanneer
dinge
bietjie
swaar
gaan.
Ты
ищешь
улыбку,
когда
все
немного
тяжело.
ń
Liefdes
briefie
as
jy
in
die
oggend
opstaan.
Любовное
письмо,
когда
просыпаешься
утром.
Vra
vir
stilte
in
die
donderweer.
Просишь
тишины
в
грозу.
Soene
op
ń
plek
wat
seer
is.
Поцелуи
там,
где
болит.
Ek
sal
dít
alles
vir
jou
bou.
Я
построю
все
это
для
тебя.
Sal
al
dié
dinge
sê
vir
jou.
Скажу
все
эти
вещи
тебе.
Sal
dit
elke
dag
en
nag.
Буду
делать
это
каждый
день
и
каждую
ночь.
En
elke
oggend
baie
sag
terwyl
jy
droom
vir
jou
belowe.
И
каждое
утро
очень
нежно,
пока
ты
спишь,
буду
обещать
тебе
это.
En
met
krag
van
Hom
daar
bo
sal
ek
jou,
gelukkig
hou.
И
с
силой
Его,
что
там,
наверху,
я
буду
хранить
тебя
счастливой.
Ek
soek
ń
lewe
vol
geluk
en
vol
van
liefde.
Я
ищу
жизнь,
полную
счастья
и
полную
любви.
Ek
wil
by
joú
wees
deur
gesondheid
en
deur
siekte.
Я
хочу
быть
с
тобой
в
здоровье
и
в
болезни.
In
jou
woorde
soek
ek
waarheid.
В
твоих
словах
я
ищу
правду.
ń
Familie
wil
ek
daaruit
kry.
Хочу
создать
из
этого
семью.
Ek
sal
dít
alles
vir
jou
bou.
Я
построю
все
это
для
тебя.
Sal
al
dié
dinge
sê
vir
jou.
Скажу
все
эти
вещи
тебе.
Sal
dit
elke
dag
en
nag.
Буду
делать
это
каждый
день
и
каждую
ночь.
En
elke
oggend
baie
sag
terwyl
jy
droom
vir
jou
belowe.
И
каждое
утро
очень
нежно,
пока
ты
спишь,
буду
обещать
тебе
это.
En
met
krag
van
Hom
daar
bo
sal
ek
jou,
gelukkig
hou.
И
с
силой
Его,
что
там,
наверху,
я
буду
хранить
тебя
счастливой.
Ek
sal
alles
vir
jou
doen.
Я
сделаю
все
для
тебя.
Jou
vashou
en
die
seer
weg
soen.
Обниму
тебя
и
поцелую
боль.
Sal
daar
wees
om
jou
te
dra.
Буду
рядом,
чтобы
поддержать
тебя.
Tot
aan
die
einde
van
ons
dae,
До
конца
наших
дней,
En
ek
kan
noú
aan
jou
belowe.
И
я
могу
сейчас
тебе
пообещать.
Met
die
krag
van
Hom
daar
bo
sal
ek
en
jy,
gelukkig
bly.
С
силой
Его,
что
там,
наверху,
мы
с
тобой
будем
счастливы.
Ek
soek
ń
lewe
vol
geluk
en
vol
van
liefde.
Я
ищу
жизнь,
полную
счастья
и
полную
любви.
Ek
wil
by
jou
wees
deur
gesondheid
en
deur
siekte.
Я
хочу
быть
с
тобой
в
здоровье
и
в
болезни.
Ek
sal
dít
alles
vir
jou
bou.
Я
построю
все
это
для
тебя.
Sal
al
dié
dinge
sê
vir
jou.
Скажу
все
эти
вещи
тебе.
Sal
dit
elke
dag
en
nag.
Буду
делать
это
каждый
день
и
каждую
ночь.
En
elke
oggend
baie
sag
terwyl
jy
droom
vir
jou
belowe.
И
каждое
утро
очень
нежно,
пока
ты
спишь,
буду
обещать
тебе
это.
En
met
krag
van
Hom
daar
bo
sal
ek
jou,
gelukkig
hou.
И
с
силой
Его,
что
там,
наверху,
я
буду
хранить
тебя
счастливой.
Ek
sal
alles
vir
jou
doen.
Я
сделаю
все
для
тебя.
Jou
vashou
en
die
seer
weg
soen.
Обниму
тебя
и
поцелую
боль.
Sal
daar
wees
om
jou
te
dra
Буду
рядом,
чтобы
поддержать
тебя.
Tot
aan
die
einde
van
ons
dae.
До
конца
наших
дней.
En
ek
kan
noú
aan
jou
belowe.
И
я
могу
сейчас
тебе
пообещать.
Met
die
krag
van
Hom
daar
bo
sal
ek
en
jy,
С
силой
Его,
что
там,
наверху,
мы
с
тобой,
Sal
ek
en
jy,
Мы
с
тобой,
Gelukkig
bly.
Будем
счастливы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johan Oberholzer
Attention! Feel free to leave feedback.