Lyrics and translation Bialas feat. Deemz - Na Ulicy
Na
ulicy
to
się
żyje
jak
się
nie
ma
wyboru
На
улице
он
живет,
как
нет
выбора
Na
niej
nie
ma
żadnych
zasad,
sam
zapytaj
bandziorów
На
ней
нет
никаких
правил,
сами
спросите
бандитов
Ja
poszedłem
już
do
przodu
także
Ghetto
za
plecami
mam
Я
уже
пошел
вперед
и
гетто
за
спиной
у
меня
Ale
co
by
się
nie
działo
Ghetto
za
plecami
mam
Но
что
бы
не
происходило
гетто
за
спиной
у
меня
Kiedy
byłem
gnojem
to
imponowało
to
co
złe
Когда
я
был
мерзавцем,
это
впечатляло
меня.
Wielu
co
przyjaźń
obiecywało,
nie
ma
obok
mnie
Многих,
что
обещала
дружба,
рядом
со
мной
нет
Szczerze
mówiąc
to
mi
nie
żal
ich
Честно
говоря,
мне
их
не
жалко.
Jak
wypieli
się
to
jebać
ich
Если
они
выпьют,
то
нахуй
их.
Dla
toksycznych
ludzi
wciąż
jestem
jak
wiatr
Для
ядовитых
людей
я
все
еще
как
ветер
Sorry,
ale
muszę
wiać
Извините,
но
мне
надо
бежать
Odkąd
sukces
mam
to
u
nich
czuję
żal
С
тех
пор,
как
успех
у
меня
есть
это
у
них
я
чувствую
сожаление
Prędzej
umrę
sam
niż
typie
wrócę
tam
Я
скорее
умру
один,
чем
вернусь
туда.
Nie
chce
mi
się
nawet
gadać
o
lamusach
Я
даже
не
хочу
говорить
о
неудачниках.
Zostało
paru
prawdziwych
ziomali,
moja
muza
Осталось
несколько
настоящих
приятелей,
моя
муза.
Tu
każdy
dobrze
życzy
do
momentu,
aż
się
uda
Здесь
все
желают
добра
до
тех
пор,
пока
не
получится
Bo
przed
nimi
niezmiennie
albo
groby
albo
pucha
Ибо
перед
ними
неизменно
либо
могилы,
либо
пух
Przez
to
bardzo
boli
dupa
Через
это
очень
больно
жопа
Młody
słuchaj,
najszybciej
ludzi
się
weryfikuje
w
drogich
ciuchach
Молодой
человек
в
дорогих
одеждах
Jeżeli
skupisz
się
na
tym,
na
czym
ci
zależy
Если
вы
сосредоточитесь
на
том,
что
вас
волнует
To
dla
nich
jest
jak
AIDS,
bo
nie
mogą
tego
przeżyć
Для
них
это
как
СПИД,
потому
что
они
не
могут
выжить
To
jest
ciężki
syf
Это
тяжелая
дрянь.
To
są
zakłamani
pozoranci
pięknych
żyć
Это
лживые
обманщики
прекрасных
жизней
Ty
bądź
sobą,
a
nie
tym
kim
oni
chcieliby,
żebyś
był
Ты
будь
собой,
а
не
тем,
кем
они
хотели
бы,
чтобы
ты
был
Lecisz
z
tym,
przechytrz
ich,
nie
rób
sobie
z
ich
pretensji
Вы
летите
с
этим,
перехитрите
их,
не
обижайтесь
на
них
Nic,
bo
to
niemy
krzyk
Ничего,
потому
что
это
немой
крик
Na
ulicy
to
się
żyje
jak
się
nie
ma
wyboru
На
улице
он
живет,
как
нет
выбора
Na
niej
nie
ma
żadnych
zasad,
sam
zapytaj
bandziorów
На
ней
нет
никаких
правил,
сами
спросите
бандитов
Ja
poszedłem
już
do
przodu
także
Ghetto
za
plecami
mam
Я
уже
пошел
вперед
и
гетто
за
спиной
у
меня
Ale
co
by
się
nie
działo
Ghetto
za
plecami
mam
Но
что
бы
не
происходило
гетто
за
спиной
у
меня
Kiedy
byłem
gnojem
to
imponowało
to
co
złe
Когда
я
был
мерзавцем,
это
впечатляло
меня.
Wielu
co
przyjaźń
obiecywało,
nie
ma
obok
mnie
Многих,
что
обещала
дружба,
рядом
со
мной
нет
Szczerze
mówiąc
to
mi
nie
żal
ich
Честно
говоря,
мне
их
не
жалко.
Jak
wypieli
się
to
jebać
ich
Если
они
выпьют,
то
нахуй
их.
Zjebana
policja,
wrzucali
mnie
na
bęben
Копы,
сволочи,
бросили
меня
на
барабан.
A
co
ja
perkusista,
zmieniłem
się
kompletnie
И
что
я
барабанщик,
я
полностью
изменился
Została
tylko
ksywka
Осталось
только
прозвище.
Ewolucja
we
mnie
to
nie
jest
hipokryzja
Эволюция
во
мне
- это
не
лицемерие
Tamta
sama
codzienność
i
się
nie
zmienia
nic
Та
же
обыденность
и
ничего
не
меняется
Dilerzy
handlują
śmiercią,
żeby
mieć
za
co
żyć
Наркодилеры
торгуют
смертью,
чтобы
иметь
за
что
жить
Dzieciaki
i
tak
wezmą
ten
wymieszany
syf
Дети
все
равно
возьмут
эту
хрень.
Żeby
na
chwilę
odetchnąć
i
znów
się
oszukiwać,
że
jest
git
Чтобы
на
мгновение
вздохнуть
и
снова
обмануть
себя,
что
он
мерзавец
Wytłumacz
mi
dlaczego
ludzie
są
gotowi
zabić?
Объясни
мне,
почему
люди
готовы
убивать?
A
by
na
lepsze
zmienić
się
brakuje
im
odwagi
И
чтобы
измениться
к
лучшему,
им
не
хватает
мужества
Jak
mówisz,
że
wyolbrzymiam
to
przejdź
się
na
winkle
Если
ты
говоришь,
что
я
преувеличиваю,
то
иди
на
Винкл.
Wszyscy
typie
porobieni
tam
jak
Ewa
Minge
Там
все
такие,
как
Ева
Минге.
Mam
gwiazdy
na
rękach,
bo
ciągle
opadały
У
меня
на
руках
звезды,
потому
что
они
продолжали
падать
A
marzenia
chciałem
spełniać,
ej
А
мечты
я
хотел
исполнить,
Tylko
czemu
nic
z
nich
nie
jest
zapisane?
Только
почему
ничего
из
них
не
записано?
Bo
to
ode
mnie
zależy
co
się
stanie
Потому
что
от
меня
зависит,
что
произойдет.
Na
ulicy
to
się
żyje
jak
się
nie
ma
wyboru
На
улице
он
живет,
как
нет
выбора
Na
niej
nie
ma
żadnych
zasad,
sam
zapytaj
bandziorów
На
ней
нет
никаких
правил,
сами
спросите
бандитов
Ja
poszedłem
już
do
przodu
także
Ghetto
za
plecami
mam
Я
уже
пошел
вперед
и
гетто
за
спиной
у
меня
Ale
co
by
się
nie
działo
Ghetto
za
plecami
mam
Но
что
бы
не
происходило
гетто
за
спиной
у
меня
Kiedy
byłem
gnojem
to
imponowało
to
co
złe
Когда
я
был
мерзавцем,
это
впечатляло
меня.
Wielu
co
przyjaźń
obiecywało,
nie
ma
obok
mnie
Многих,
что
обещала
дружба,
рядом
со
мной
нет
Szczerze
mówiąc
to
mi
nie
żal
ich
Честно
говоря,
мне
их
не
жалко.
Jak
wypieli
się
to
jebać
ich
Если
они
выпьют,
то
нахуй
их.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
H8M5
date of release
05-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.