Daria Zawiałow - Malinowy Chruśniak - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daria Zawiałow - Malinowy Chruśniak




Malinowy Chruśniak
Малиновый Хруст
Zdejmij z siebie płaszcz
Сними с себя пальто
Ładnie, proszę Cię
Красиво, прошу тебя
Chce zobaczyć całą gamę złości w kości
Хочу увидеть всю гамму злости в костях
I chcę poczuć z Tobą tlen
И хочу почувствовать с тобой кислород
Zjedzmy malin garść
Съедим горсть малины
Można się w nich kłaść
Можно в ней лежать
Chcę rozebrać Ciebie z twych nieprzyjemności
Хочу избавить тебя от твоих неприятностей
Każdą cząstkę Ciebie brać
Каждую частичку тебя взять
Blask pali nas
Блеск жжет нас
Kurczy, kurczy się czas
Сжимается, сжимается время
Złość zaciera ślad
Злость стирает след
Zdejmij z siebie płaszcz
Сними с себя пальто
W dreszczach topię się
В дрожи таю я
Lawa pod skórą podsyca ogień
Лава под кожей разжигает огонь
Nie chce wyjść z Ciebie, wyjść
Не хочу выйти из тебя, выйти
Brak już oddechu, spadamy sobie
Нет уже дыхания, падаем мы
Na policzkach pot
На щеках пот
Oczy jak łuna kolorem świecą
Глаза как пламя цветом горят
Nie chcesz wyjść, ze mnie wyjść
Не хочешь выйти, из меня выйти
Nim ślepia ponuro w cieniu zbledną
Пока глаза мрачно в тени не померкнут
Zdejmij z siebie płaszcz
Сними с себя пальто
Ten ostatni raz
В этот последний раз
Piromańskim śmiechem chcę rozpalić ogień
Пироманским смехом хочу разжечь огонь
I roztopić przy tym czas
И растопить при этом время
Blask pali nas
Блеск жжет нас
Kurczy, kurczy się czas
Сжимается, сжимается время
Złość zaciera ślad
Злость стирает след
Zdejmij z siebie płaszcz
Сними с себя пальто
W dreszczach topię się
В дрожи таю я
Lawa pod skórą podsyca ogień
Лава под кожей разжигает огонь
Nie chce wyjść z Ciebie, wyjść
Не хочу выйти из тебя, выйти
Brak już oddechu, spadamy sobie
Нет уже дыхания, падаем мы
Na policzkach pot
На щеках пот
Oczy jak łuna kolorem świecą
Глаза как пламя цветом горят
Nie chcesz wyjść, ze mnie wyjść
Не хочешь выйти, из меня выйти
Nim ślepia ponuro w cieniu zbledną
Пока глаза мрачно в тени не померкнут
W dreszczach topię się
В дрожи таю я
Lawa pod skórą podsyca ogień
Лава под кожей разжигает огонь
Nie chce wyjść z Ciebie, wyjść
Не хочу выйти из тебя, выйти
Brak już oddechu, spadamy w ogień
Нет уже дыхания, падаем в огонь
Zatracamy się
Теряем себя
Usta gdzieś błądzą i bałaganią
Губы где-то блуждают и устраивают беспорядок
Nie chcesz wyjść ze mnie wyjść
Не хочешь выйти из меня, выйти
Nim oczy ponuro w cieniu zgasną
Пока глаза мрачно в тени не погаснут





Writer(s): Daria Zawiałow, Michal (kush) Kusz, Piotr Rubik


Attention! Feel free to leave feedback.