Elvis Blue - Die Brug - translation of the lyrics into German

Die Brug - Elvis Bluetranslation in German




Die Brug
Die Brücke
Ek was sonder water maar jy was die brug
Ich war ohne Wasser, aber du warst die Brücke
,Ek was sonder water maar jy was die brug
,Ich war ohne Wasser, aber du warst die Brücke
Soms moet jy net jou hand uit steek
Manchmal musst du nur deine Hand ausstrecken
En voor die wind deur jou vingers breek
Und bevor der Wind durch deine Finger bricht
Soms moet jy waag al maak dit seer
Manchmal musst du wagen, auch wenn es weh tut
Dit het ek by jou geleer
Das habe ich von dir gelernt
Nou staan ek hier buite Nou staan ek in jou lig
Jetzt stehe ich hier draußen, jetzt stehe ich in deinem Licht
Ek sien net ons toekoms en ek kyk nie meer terug
Ich sehe nur unsere Zukunft und ich schaue nicht mehr zurück
Oh ek was sonder water maar jy was die
Oh, ich war ohne Wasser, aber du warst die
Brug ek was sonder water maar jy was die brug
Brücke, ich war ohne Wasser, aber du warst die Brücke
Party plekke voel nader aan die son
Manche Orte fühlen sich näher an der Sonne an
As ek langs jou staan voel ek dit weer
Wenn ich neben dir stehe, fühle ich es wieder
Die vuur wat jy in my aansteek
Das Feuer, das du in mir entfachst
Die lig wat deur die donker breek
Das Licht, das durch die Dunkelheit bricht
Nou staan ek hier buite Nou staan ek in jou lig
Jetzt stehe ich hier draußen, jetzt stehe ich in deinem Licht
Ek sien net ons toekoms en ek kyk nie meer terug
Ich sehe nur unsere Zukunft und ich schaue nicht mehr zurück
Oh ek was sonder water maar jy was die
Oh, ich war ohne Wasser, aber du warst die
Brug ek was sonder water maar jy was die brug
Brücke, ich war ohne Wasser, aber du warst die Brücke
Ek was sonder water maar jy was die brug ek was sonder water
Ich war ohne Wasser, aber du warst die Brücke, ich war ohne Wasser
Maar jy was die brug ek was sonder water maar jy was die brug
aber du warst die Brücke, ich war ohne Wasser, aber du warst die Brücke
Nou staan ek hier buite Nou staan ek in jou lig
Jetzt stehe ich hier draußen, jetzt stehe ich in deinem Licht
Ek sien net ons toekoms en ek kyk nie meer terug
Ich sehe nur unsere Zukunft und ich schaue nicht mehr zurück
Oh ek was sonder water maar jy was die
Oh, ich war ohne Wasser, aber du warst die
Brug ek was sonder water maar jy was die brug
Brücke, ich war ohne Wasser, aber du warst die Brücke





Writer(s): Elvis Blue


Attention! Feel free to leave feedback.