Elvis Blue - Die Brug - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elvis Blue - Die Brug




Die Brug
Мост
Ek was sonder water maar jy was die brug
Я был без воды, но ты была мостом
,Ek was sonder water maar jy was die brug
был без воды, но ты была мостом
Soms moet jy net jou hand uit steek
Иногда нужно просто протянуть руку
En voor die wind deur jou vingers breek
И позволить ветру проходить сквозь пальцы
Soms moet jy waag al maak dit seer
Иногда нужно рисковать, даже если будет больно
Dit het ek by jou geleer
Это я узнал от тебя
Nou staan ek hier buite Nou staan ek in jou lig
Теперь я стою здесь снаружи, теперь я стою в твоем свете
Ek sien net ons toekoms en ek kyk nie meer terug
Я вижу только наше будущее и больше не оглядываюсь назад
Oh ek was sonder water maar jy was die
О, я был без воды, но ты была
Brug ek was sonder water maar jy was die brug
Мостом, я был без воды, но ты была мостом
Party plekke voel nader aan die son
Некоторые места кажутся ближе к солнцу
As ek langs jou staan voel ek dit weer
Когда я стою рядом с тобой, я чувствую это снова
Die vuur wat jy in my aansteek
Огонь, который ты зажигаешь во мне
Die lig wat deur die donker breek
Свет, который пробивается сквозь тьму
Nou staan ek hier buite Nou staan ek in jou lig
Теперь я стою здесь снаружи, теперь я стою в твоем свете
Ek sien net ons toekoms en ek kyk nie meer terug
Я вижу только наше будущее и больше не оглядываюсь назад
Oh ek was sonder water maar jy was die
О, я был без воды, но ты была
Brug ek was sonder water maar jy was die brug
Мостом, я был без воды, но ты была мостом
Ek was sonder water maar jy was die brug ek was sonder water
Я был без воды, но ты была мостом, я был без воды
Maar jy was die brug ek was sonder water maar jy was die brug
Но ты была мостом, я был без воды, но ты была мостом
Nou staan ek hier buite Nou staan ek in jou lig
Теперь я стою здесь снаружи, теперь я стою в твоем свете
Ek sien net ons toekoms en ek kyk nie meer terug
Я вижу только наше будущее и больше не оглядываюсь назад
Oh ek was sonder water maar jy was die
О, я был без воды, но ты была
Brug ek was sonder water maar jy was die brug
Мостом, я был без воды, но ты была мостом





Writer(s): Elvis Blue


Attention! Feel free to leave feedback.