Elvis Blue - Linden - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elvis Blue - Linden




Linden
Линден
Afrikaans gepraat, moeilikheid gemaak
Говорил на африкаанс, создавал проблемы,
Fiets gery, als gekry, opgepas middelklas
Катался на велосипеде, получал все, что хотел, вырос в среднем классе,
Space case pas mooi in die skooltas
Странный чудак отлично вписывался в школьную тусовку.
Eerste date, sonbril fake.
Первое свидание, фальшивые солнцезащитные очки.
Girl gebel, almal vertel,
Звонил тебе, всем рассказывал,
Blik geskud, hart van klip,
Взгляд пустой, сердце из камня,
Niks gevrees, kind gewees.
Ни о чем не просил, был просто ребенком.
Oo my lief, jy is te jonk om so verlore te wees
О, моя дорогая, ты слишком молода, чтобы быть такой потерянной.
Hoekom het jy als verloor in die strate van Linden?
Почему ты все потеряла на улицах Линдена?
Waar sal ons jou kry?
Где мы тебя найдем?
Waar sal ons jou kry?
Где мы тебя найдем?
Te veel gekuier, te min geweier
Слишком много гуляла, слишком мало отказывала,
Seer gekry, te vining gery
Получила травму, слишком быстро ехала,
Iets studeer, weer probeer
Пыталась учиться, снова пыталась,
Opgeskop, alles gedop
Бросила все, все пропустила.
Vakansie gehou, huis gebou
Ездила в отпуск, построила дом,
Bakkie gekoop, kinders laat doop
Купила пикап, крестила детей,
Geld gemaak, wie het 'n saak?
Заработала денег, кому какое дело?
As jy alles het, sien niemand die krake
Когда у тебя есть все, никто не замечает трещин.
Oo my lief, jy is te jonk om so verlore te wees
О, моя дорогая, ты слишком молода, чтобы быть такой потерянной.
Hoekom het jy als verloor in die strate van Linden?
Почему ты все потеряла на улицах Линдена?
Waar sal ons jou kry?
Где мы тебя найдем?
Waar sal ons jou kry?
Где мы тебя найдем?
Vrou gekry, toe geskei
Вышла замуж, потом развелась,
Kinders huil, bakkie vuil
Дети плачут, пикап грязный,
Hond gekoop, nou's hy dood
Купила собаку, теперь он умер,
Môre kom, maar wie gee om?
Завтра наступит, но кого это волнует?
Siek geword, ineengestort
Заболела, слегла,
Hospitaal, heel verdwaal ... dis terminaal
Больница, полная дезориентация... это конец.
Oo my lief, jy is te jonk om so verlore te wees
О, моя дорогая, ты слишком молода, чтобы быть такой потерянной.
Hoekom het jy als verloor in die strate van Linden?
Почему ты все потеряла на улицах Линдена?
Waar sal ons jou kry?
Где мы тебя найдем?
Waar sal ons jou kry?
Где мы тебя найдем?





Writer(s): Elvis Blue


Attention! Feel free to leave feedback.