Filipek - Wall-E (prod. DonDe) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Filipek - Wall-E (prod. DonDe)




Wall-E (prod. DonDe)
ВАЛЛ-И (музыка: ДонДе)
Na starych śmieciach się czuję jak Wall-E
На старой свалке мусора я чувствую себя как ВАЛЛ-И
Wciąż zagubiony i szukający szczęścia
Все еще потерянный и в поисках счастья
Kumpel przy flaszce mi mówi co go boli
Дружище за стаканом рассказывает мне о своих бедах
Szukam diagnozy jak marny terapeuta
Я ищу диагноз, как жалкий терапевт
Jego ambicje niewarte funta kłaków
Его амбиции не стоят и гроша
Tu kontrastują z chęcią ucieczki na zachód
Они контрастируют с желанием сбежать на запад
Zrzutka na drugą, nie będę osądzał
Сбор денег на второй, я не буду судить
Już nie jesteśmy po tych samych pieniądzach
Мы больше не имеем равное финансовое положение
Wracam na kwadrat, kierując kroki w blok
Возвращаюсь на квадрат, направляя шаги к дому
Zwiększył objętość przez moje skoki w bok
Он увеличил объем моих отскоков в сторону
Za łóżkiem grafik, który pamiętał break up
За кроватью графика, которая напоминает о разрыве
Mojej psychiki, gdy budzik krzyczał "Wake up!"
Моей психики, когда будильник кричал "Просыпайся!"
Jebać te szklane klatki, manierę bossów
К черту эти стеклянные клетки, манеры начальников
Z bicepsami na strunach, od podnoszenia głosu
С бицепсами на струнах, от поднятия голоса
Weź się dostosuj, bo nie ma alternatyw
Приспосабливайся, потому что альтернативы нет
To co ja tutaj robię nijak ma się do pracy
То, что я здесь делаю, никак не связано с работой
Per aspera ad astra, a nie windą do nieba
Через тернии к звездам, а не на лифте в рай
Wszedłem już tak wysoko, nie mogę tego zjebać
Я уже зашел так далеко, я не могу этого испортить
Noc jest dla nietoperzy, wylatuję w półmrok
Ночь для летучих мышей, я вылетаю в полутьму
Wszyscy nieśmiertelni, dopóki nie umrą
Все бессмертны, пока не умрут
Wygrzebany ze słów, na gruzach decyzji
Выкопанный из слов, на руинах решений
Przez, które krótki moment nienawidziłem wszystkich
Из-за которых на короткое время я ненавидел всех
Mijam te stare miejsca w przyśpieszonym tempie
Я прохожу мимо этих старых мест в ускоренном темпе
Choć kiedyś żyłem nimi, to nigdy już nie będę
Хотя когда-то они были моей жизнью, я ими уже никогда не буду
Sny bywają złe, przyznaję Ali rację
Сны бывают плохими, я согласен с Али в этом
Chociaż swoje zmieniłem w aliteracje
Хотя я изменил свои на аллитерации
Dwa zero piętnaście, veni vidi vici
Две тысячи пятнадцать, я пришел, увидел, победил
Dziś nawet nie mam czasu tego kontemplować w ciszy
Сегодня у меня даже нет времени на то, чтобы спокойно обдумать это
Ja muszę biec, Nas Ne Dogonyat
Я должен бежать, Nas Ne Dogonyat
Bo nas już nie ma, kończę to co zacząłem
Потому что нас больше нет, я заканчиваю то, что начал
Dzisiaj już nie podjadę, pod twoją chatę, bejbe
Сегодня я не подъеду к твоему дому, детка
Nieważne ile tankuję, wciąż mam w sobie rezerwę
Неважно, сколько я заправляюсь, у меня все еще есть резерв
Jebana sinusoida i płyny wyskokowe
Проклятая синусоида и крепкие напитки
W tym biegu jak Pistorius, strzelę komuś w głowę
В этом забеге, как Писториус, я выстрелю кому-нибудь в голову
Albo sobie, jebać asertywną stronę
Или самому себе, к черту ассертивную сторону
Już jeden się powiesił, co znał samoobronę
Один уже повесился, тот, кто знал самооборону
Nigdy nie byłem święty, odpierdalałem zawsze
Я никогда не был святым, я всегда отрывался
Dzisiaj mój spokój prosi o kanonizację
Сегодня мое спокойствие просит канонизации
Czuję się jak Żeromski, patrząc na tło
Я чувствую себя как Жеромский, глядя на прошлое
Dzieci ze szklanych domów mają parcie na szkło
Дети из стеклянных домов рвутся в стекло
Per aspera ad astra, a nie windą do nieba
Через тернии к звездам, а не на лифте в рай
Wszedłem już tak wysoko, nie mogę tego zjebać
Я уже зашел так далеко, я не могу этого испортить
Noc jest dla nietoperzy, wylatuję w półmrok
Ночь для летучих мышей, я вылетаю в полутьму
Wszyscy nieśmiertelni, dopóki nie umrą
Все бессмертны, пока не умрут
Wygrzebany ze słów, na gruzach decyzji
Выкопанный из слов, на руинах решений
Przez, które krótki moment nienawidziłem wszystkich
Из-за которых на короткое время я ненавидел всех
Mijam te stare miejsca w przyśpieszonym tempie
Я прохожу мимо этих старых мест в ускоренном темпе
Choć kiedyś żyłem nimi, to nigdy już nie będę.
Хотя когда-то они были моей жизнью, я ими уже никогда не буду.





Writer(s): donde


Attention! Feel free to leave feedback.