Frank Zappa/The Mothers - Here Comes The Gear, Lads - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frank Zappa/The Mothers - Here Comes The Gear, Lads




Here Comes The Gear, Lads
Вот и оборудование, ребята
Aynsley: Here comes the gear, lads!
Эйнсли: Вот и оборудование, ребята!
Howard: Dunbar ...
Говард: Данбар ...
Jeff: "Here comes the gear, lads"
Джефф: "Вот и оборудование, ребята"
Howard: I'm telling you man ...
Говард: Говорю же тебе, дорогая ...
Jeff: Sounds like the Beatles cartoons.
Джефф: Звучит как мультики про Битлз.
Howard: Key down.
Говард: Тональность ниже.
Aynsley: Just keep your mouth shut, you ... Curly!?: Look at those little cars! The race cars.
Эйнсли: Просто закрой свой рот, ты ... Керли!?: Смотри на эти маленькие машинки! Гоночные машинки.
Mark: It does sound like the Beatle cartoons.?: Does it?
Марк: И правда звучит как мультики про Битлз.?: Правда?
Mark: "Hey, John Lennon here ..."
Марк: "Привет, это Джон Леннон ..."
Jeff: "Hey, Wankers, there goes the gear."
Джефф: "Эй, придурки, вот и оборудование."
Passenger agent: Good evening, ladies and gentlemen, this is your passenger agent. Like to welcome you aboard United's flight 664 to Spokane. We're departing in just a few more minutes. And we'll just be a ... couple minutes delayed due to loading some extra baggage.
Агент по пассажирам: Добрый вечер, дамы и господа, это ваш агент по пассажирам. Хочу поприветствовать вас на борту рейса 664 компании United в Спокан. Мы вылетаем через несколько минут. У нас будет ... небольшая задержка на пару минут из-за погрузки дополнительного багажа.
Mark: Could that be ours?
Марк: Может, это наш?
Passenger agent: I'd like to remind you that the, the bags you've carried on today should be stored underneath the seat in front of you ...
Агент по пассажирам: Хочу напомнить вам, что сумки, которые вы взяли с собой сегодня, должны быть размещены под сиденьем перед вами ...
Mark: Howard?
Марк: Говард?
Pilot: During the flight ...
Пилот: Во время полёта ...
Howard: Uh, yes, Mark ...
Говард: А, да, Марк ...
Mark: Would you like some film?
Марк: Не хочешь пленку?
Howard: I would.?: Hey, they're gonna take the first class mail on.
Говард: Хочу.?: Эй, они сейчас будут грузить почту первого класса.
Pilot: Hope you have a pleasant trip, and ... thank you for flying United.
Пилот: Надеюсь, ваш полет будет приятным, и ... спасибо, что выбрали United.
Stewardess: Good night, all.
Стюардесса: Спокойной ночи всем.
Ha ha!
Ха-ха!
Now, the trip ...
Вот так поездка ...
This is great!
Это здорово!





Writer(s): Zappa Frank


Attention! Feel free to leave feedback.