Giorgio Gaber - Situazione donna (prosa) - translation of the lyrics into Russian

Situazione donna (prosa) - Giorgio Gabertranslation in Russian




Situazione donna (prosa)
Положение женщины (проза)
Ecco, probabilmente senza offesa
Вот, вероятно, без обид,
Si potrebbe dire, in questo tremendo mondo
Можно сказать, в этом ужасном мире,
In questo porco buco che si chiama, sì, immondo
В этой мерзкой дыре, которая называется, да, мерзкой,
Senza mai volerlo, senza mai desiderarlo
Никогда не желая этого, никогда не стремясь к этому,
In questo che si chiama, non importa
В этом, что называется, неважно,
Situazione donna, certo, antenati sconosciuti
Положение женщины, конечно, неизвестные предки,
Terribile impatto, non importa
Ужасное столкновение, неважно,
Senza nessun passato, lampo improvviso
Без какого-либо прошлого, внезапная вспышка,
Passato rifiutato come se si trattasse certo
Отвергнутое прошлое, как если бы это было, конечно,
Di un castigo, lampo improvviso, dei suoi peccati
Наказанием, внезапная вспышка, за ее грехи,
Ipotesi cancellata non ne aveva
Стертая гипотеза, у нее их не было,
Ma li doveva espiare, essendole sempre stato insegnato in questo porco
Но она должна была искупить их, поскольку ей всегда внушали в этой мерзкой,
Sin da bambina, sì, a patire, destino tremendo rifiutato
С самого детства, да, страдать, ужасная отвергнутая судьба,
Certo lampo improvviso, la rottura, che poi era la fine
Конечно, внезапная вспышка, разрыв, который был концом,
Appena il tempo di non importa nessun affetto
Только время неважно, никакой привязанности,
Senza poter più credere, sì, nell'importanza della famiglia
Не имея возможности больше верить, да, в важность семьи.





Writer(s): Gaber, Luporini


Attention! Feel free to leave feedback.