Igor Herbut - Wdzięczność - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Igor Herbut - Wdzięczność




Wdzięczność
Благодарность
Chcę Ci życzyć na Twojej ścieżce śmiałych decyzji
Хочу пожелать тебе на твоём пути смелых решений
Przestań się bać, już w porządku, już dobrze
Перестань бояться, уже всё в порядке, уже хорошо
To wątpliwości niszczą więcej naszych marzeń
Это сомнения разрушают больше наших мечтаний
Niż małe wielkie katastrofy
Чем маленькие большие катастрофы
Gdy wpatrujesz się w dal, o czym myślisz, co widzisz?
Когда ты смотришь вдаль, о чём ты думаешь, что ты видишь?
Nie bądź zaskoczony tym, jak szybko odpowiada nasz świat
Не удивляйся тому, как быстро отвечает наш мир
Gdy zaczynamy żyć, żyć prawdziwie
Когда мы начинаем жить, жить по-настоящему
Czasem tylko jeden krok dzieli na od szczęścia
Иногда всего один шаг отделяет нас от счастья
Nie czekaj z wdzięcznością na nic wielkiego
Не жди с благодарностью чего-то великого
Bądź wdzięczny, a wszystko stanie się wielkie
Будь благодарна, и всё станет великим
Gdy przestałem czekać na coś ważnego
Когда я перестал ждать чего-то важного
To nagle wszystko stało się ważne
То вдруг всё стало важным
I nagle wszystko stało się ważne
И вдруг всё стало важным
Chcę Ci życzyć na Twojej ścieżce w chwilach zwątpienia
Хочу пожелать тебе на твоём пути в минуты сомнений
Abyś kroczył nią godnie i szczerość zamieniał
Чтобы ты шла по нему достойно и искренность превращала
W zwycięstwa, bo wiesz ja codziennie staram się
В победы, ведь знаешь, я каждый день стараюсь
Tak jak i pewnie Ty być w dobrym miejscu
Так же, как и наверняка ты, быть в хорошем месте
Nie czekaj z wdzięcznością na nic wielkiego
Не жди с благодарностью чего-то великого
Bądź wdzięczny, a wszystko stanie się wielkie
Будь благодарна, и всё станет великим
Gdy przestałem czekać na coś ważnego
Когда я перестал ждать чего-то важного
To nagle wszystko stało się ważne
То вдруг всё стало важным
I nagle wszystko stało się ważne
И вдруг всё стало важным
Nie czekaj z wdzięcznością na nic wielkiego
Не жди с благодарностью чего-то великого
Bądź wdzięczny, a wszystko stanie się wielkie
Будь благодарна, и всё станет великим
Gdy przestałem czekać na coś ważnego
Когда я перестал ждать чего-то важного
To nagle wszystko stało się ważne
То вдруг всё стало важным
I nagle wszystko stało się ważne
И вдруг всё стало важным





Writer(s): Igor Herbut


Attention! Feel free to leave feedback.