Izabela Trojanowska - Obce dni - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Izabela Trojanowska - Obce dni




Obce dni
Чужие дни
Jednak można żyć tak
И всё же можно так жить,
Chociaż życia w tym nie ma prawie
Хоть жизни в этом почти и нет.
Tylko w ustach wciąż smak
Только на губах всё тот же вкус
Piołunowy, a w sercu lód.
Полыни, а в сердце лёд.
Robić, co się da
Делать, что в моих силах,
I ze wszystkich darów dnia
И из всех даров дня
Wybierać zawsze mniejsze zło
Выбирать всегда меньшее из зол.
Jednak można tak żyć
И всё же можно так жить,
Wciąż oddychać i karmić ciało
Продолжать дышать и питать тело,
Bardziej istnieć niż być
Скорее существовать, чем жить,
W zawieszeniu po prostu trwać.
Просто оставаться в подвешенном состоянии.
Wciąż przy sobie mieć
Всегда иметь при себе
Okulary z ciemnych szkieł
Очки с темными стеклами,
By nikt nie zajrzał w oczu dno
Чтобы никто не заглянул на дно моих глаз.
O-o, obce dni, o-o, obce gry
О-о, чужие дни, о-о, чужие игры,
O-o, obca noc, o-o, obcy ktoś
О-о, чужая ночь, о-о, чужой кто-то,
O-o, obcy sen, o-o, obcy lęk
О-о, чужой сон, о-о, чужой страх,
O-o, obce drzwi, o-o, obce dni.
О-о, чужая дверь, о-о, чужие дни.
O-o, obce dni, o-o, obce gry
О-о, чужие дни, о-о, чужие игры,
O-o, obca noc, o-o, obcy ktoś
О-о, чужая ночь, о-о, чужой кто-то,
O-o, obcy sen, o-o, obcy lęk
О-о, чужой сон, о-о, чужой страх,
O-o, obce drzwi, o-o, obce dni.
О-о, чужая дверь, о-о, чужие дни.





Writer(s): Andrzej Mogielnicki, Aleksander Maria Mrozek


Attention! Feel free to leave feedback.