Jacek Kaczmarski feat. Przemyslaw Gintrowski & Zbigniew Łapiński - Mury - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jacek Kaczmarski feat. Przemyslaw Gintrowski & Zbigniew Łapiński - Mury




Mury
Стены
On natchniony i młody był
Он был вдохновлён и молод,
Ich nie policzył by nikt
Их не счесть было никак.
On dodawał pieśnią sił
Он песней силы им придал,
Śpiewał, że blisko już świt
Пел, что близко уж рассвет.
Świec tysiące palili mu
Тысячи свечей ему зажгли,
Znad głów unosił się dym
Над головами вился дым.
Śpiewał że czas by runął mur
Пел, что пора рухнуть стенам,
Oni śpiewali wraz z nim
Они пели вместе с ним.
Wyrwij murom zęby krat
Вырви у стен зубы решёток,
Zerwij kajdany połam bat
Сорви оковы, кнут сломай,
A mury runą, runą, runą
И стены рухнут, рухнут, рухнут,
I pogrzebią stary świat
И погребут старый край.
Wyrwij murom zęby krat
Вырви у стен зубы решёток,
Zerwij kajdany połam bat
Сорви оковы, кнут сломай,
A mury runą, runą, runą
И стены рухнут, рухнут, рухнут,
I pogrzebią stary świat
И погребут старый край.
Wkrótce na pamięć znali pieśń
Вскоре наизусть знали песнь,
I sama melodia bez słów
И мелодия без слов
Niosła ze sobą starą treść
Несла с собой старый смысл,
Dreszcze na wskroś serc i głów
Трепет в сердцах и умах.
Śpiewali więc, klaskali w rytm
Пели они, хлопали в такт,
Jak wystrzał, poklask ich brzmiał
Как выстрел, звук их раздавался.
I ciążył łańcuch, zwlekał świt
И тяготил всех цепей мрак,
On wciąż śpiewał i grał
Он всё пел и играл.
Wyrwij murom zęby krat
Вырви у стен зубы решёток,
Zerwij kajdany połam bat
Сорви оковы, кнут сломай,
A mury runą, runą, runą
И стены рухнут, рухнут, рухнут,
I pogrzebią stary świat
И погребут старый край.
Wyrwij murom zęby krat
Вырви у стен зубы решёток,
Zerwij kajdany połam bat
Сорви оковы, кнут сломай,
A mury runą, runą, runą
И стены рухнут, рухнут, рухнут,
I pogrzebią stary świat
И погребут старый край.
zobaczyli ilu ich
Пока не увидели, сколько их,
Poczuli siłę i czas
Почувствовали силу и час.
I z pieśnią, że już blisko świt
И с песней, что близок рассвет,
Szli ulicami miast
Шли по улицам городов.
Zwalali pomniki i rwali bruk
Ваяли памятники, рвали мостовую,
"Ten z nami, ten przeciw nam!"
"Тот с нами, тот против нас!"
"Kto sam ten nasz najgorszy wróg!"
"Кто один, тот наш злейший враг!"
A śpiewak także był sam
А певец тоже был один,
Patrzył na równy tłumów marsz
Смотрел на ровный толпы марш,
Milczał wsłuchany w kroków huk
Молчал, вслушиваясь в топот ног.
A mury rosły, rosły, rosły
А стены росли, росли, росли,
Łańcuch kołysał się u nóg
Цепь качалась у ног.
Patrzy na równy tłumów marsz
Смотрит на ровный толпы марш,
Milczy wsłuchany w kroków huk
Молчит, вслушиваясь в топот ног.
A mury rosną, rosną, rosną
А стены растут, растут, растут,
Łańcuch kołysze się u nóg
Цепь качается у ног.





Writer(s): Jacek Kaczmarski, Luis Maria Llach Grande


Attention! Feel free to leave feedback.