Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piosenka
otwierająca
program
muzeów
szturm
Ein
Lied,
das
das
Programm
der
Museen
eröffnet
– der
Sturm
Szturmują
bramy,
kłódek
trzask!
Sie
stürmen
die
Tore,
das
Krachen
der
Schlösser!
Ze
wszystkich
stron
rozgrzane
twarze!
Von
allen
Seiten
erhitzte
Gesichter!
Straż
puszcza
pod
naciskiem
mas!
Die
Wache
gibt
unter
dem
Druck
der
Massen
nach!
Wpadają
w
chłodne
korytarze
Sie
stürzen
in
die
kühlen
Korridore
Wołając
– Czas!
Już
czas!
Już
czas!
Und
rufen
– Zeit!
Es
ist
Zeit!
Es
ist
Zeit!
Gną
się
parkiety
pod
naporem
Die
Parkettböden
biegen
sich
unter
dem
Ansturm
Zrośnięte
otwierają
drzwi
Zusammengewachsen
öffnen
sie
die
Türen
Wśród
rzeźb,
obrazów
i
ubiorów
Zwischen
Skulpturen,
Bildern
und
Gewändern
Z
przepisów
barwna
ciżba
drwi
Spottet
die
bunte
Menge
der
Vorschriften
I
woła
– Wzoru!
Wzoru!
Wzoru!
Und
ruft
– Vorbilder!
Vorbilder!
Vorbilder!
Muzeum
wszystkich
nie
pomieści
Das
Museum
kann
nicht
alle
aufnehmen
Więc
idą
przez
pamiątek
zbiór
Also
gehen
sie
durch
die
Sammlung
der
Erinnerungsstücke
A
ci,
co
raz
już
całość
przeszli
Und
die,
die
schon
einmal
alles
durchlaufen
haben
Z
powrotem
zamykają
sznur
Schließen
die
Reihe
von
hinten
wieder
Wołając
– Treści!
Treści!
Treści!
Und
rufen
– Inhalt!
Inhalt!
Inhalt!
Patrzą
na
szable,
katafalki
Sie
betrachten
Säbel,
Katafalke
Procesje
zamienionych
w
lód
Prozessionen,
die
zu
Eis
erstarrt
sind
Błamy
sztandarów
rozpostartych
Fetzen
entfalteter
Banner
Wybrzmiałych
pieśni
zwoje
nut
Verklungene
Lieder,
Notenrollen
I
krzyczą
– Walki!
Walki!
Walki!
Und
schreien
– Kämpfe!
Kämpfe!
Kämpfe!
I
cisza
tej
zapada
miary
Und
es
herrscht
Stille
von
diesem
Ausmaß
Gdy
nagle
wiedzą,
czego
chcą
Wenn
sie
plötzlich
wissen,
was
sie
wollen
Ci,
którym
przeznaczono
mary
Die,
denen
Totenbahre
bestimmt
sind
A
którzy
o
swe
życie
drżą
Und
die
um
ihr
Leben
zittern
Ale
wołają
– Wiary!
Aber
sie
rufen
– Glaube!
Echem
mury
drwią
Die
Wände
spotten
mit
ihrem
Echo,
meine
Liebste.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski
Attention! Feel free to leave feedback.