Jacek Kaczmarski feat. Przemyslaw Gintrowski & Zbigniew Łapiński - Wieszanie zdrajców (Norblin) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jacek Kaczmarski feat. Przemyslaw Gintrowski & Zbigniew Łapiński - Wieszanie zdrajców (Norblin)




Wieszanie zdrajców (Norblin)
Повешение предателей (Норблин)
Nic nie widać stąd, gdzie stoję
Милая, ничего не видно отсюда, где я стою,
Gęsto krążą w słońcu głowy
Плотно кружатся в солнце головы,
Tłum napiera na konwoje
Толпа напирает на конвои,
Wokół prostych trzech rusztowań
Вокруг простых трёх эшафотов.
Każdy krzyczy co innego
Каждый кричит что-то своё,
Nazbierało się wściekłości
Накопилось много злости,
Pcha się jeden na drugiego
Прёт один на другого,
Dziś będziemy bezlitośni
Сегодня мы будем безжалостны.
Król gdzieś w oknie stoi ponoć
Король где-то в окне стоит, говорят,
Nic dziwnego, że się kryje
Ничего удивительного, что он прячется,
Różnie może być z koroną
По-разному может быть с короной,
Gdy hetmańskie cierpną szyje
Когда гетманские шеи страдают.
Nie dla żartu biskupowi
Не для шутки епископу
Postawili szubienicę
Поставили виселицу,
Pustą pętlą wiatr kołysze
Пустой петлёй ветер колышет,
Nie wiadomo, kogo złowi
Неизвестно, кого поймает.
Krzyk się wzmaga pierwszy w górze
Крик усиливается первый наверху,
Stąd nie widać tylko który
Отсюда не видно только, кто это,
Nie chciałbym być w jego skórze
Не хотел бы я быть в его шкуре,
Dla nas też już kręcą sznury
Для нас тоже уже вьют верёвки.
Drugi dynda wrzawa wściekła
Второй болтается неистовая толпа,
Mało tryumfu gniew w zenicie
Мало триумфа, гнев в зените,
Tamci w drodze już do piekła
Те уже на пути в ад,
A nam walczyć tu o życie!
А нам здесь бороться за жизнь!
Trzeci szarpie się jak umie
Третий дёргается как может,
Coś tłumaczy, klęka, pada
Что-то объясняет, становится на колени, падает,
Bo niełatwo mu zrozumieć
Ведь ему нелегко понять
W taki sposób słowo zdrada
Таким образом слово "измена".
Zawisł tańczy przez minutę
Повис танцует минуту,
Życie w nim ugrzęzło twardo
Жизнь в нём застряла крепко,
Jeszcze w pętli kopie butem
Ещё в петле бьёт ногой,
Z płaczem, wstydem i pogardą
Со слезами, стыдом и презрением.
Wiszą zdrajcy takie czasy
Висят предатели такие времена,
Będą wisieć przez dni parę
Будут висеть несколько дней,
Wrony drzeć z nich będą pasy
Вороны будут рвать с них куски,
Jak się drze sztandary stare
Как рвут старые знамёна.
Może wreszcie coś się zmieni
Может, наконец, что-то изменится,
Coś wyniknie z tej roboty
Что-то выйдет из этой работы,
Zanim zdejmą ich z szubienic
Прежде чем их снимут с виселиц,
Żeby w trumnach złożyć złotych
Чтобы в золотых гробах положить.





Writer(s): Jacek Kaczmarski


Attention! Feel free to leave feedback.