Lyrics and translation Kacperczyk - Nie wiem, co jest dobre, a co złe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie wiem, co jest dobre, a co złe
Не знаю, что правильно, а что нет
Już
w
sumie
nie
wiem
co
jest
dobre,
a
co
złe
Да,
в
общем,
я
больше
не
понимаю
что
правильно,
а
что
нет
Poznałem
ludzi,
którzy
pokazali
mi,
że
można...
Я
встретил
людей,
которые
показали
мне,
что
можно...
Cieszyć
się
rzeczami,
których
kiedyś
zabraniali
Наслаждаться
вещами,
которые
когда-то
были
запретными
Chodzić
czarnymi
szlakami,
robić
to
co
zakazane
nam
Ходить
по
запретным
тропам,
делать
то,
что
было
нельзя
Cieszyliśmy
się
miejscami
z
ładnymi
widokami
Мы
радовались
местам
с
красивыми
видами
Lubiliśmy
Warszawę,
kiedy
była
pod
nami
Нам
нравилась
Варшава
внизу
Nad
ranem,
niszczyliśmy
się
tanimi
line′ami
По
утрам
мы
уничтожали
себя
дешевыми
коктейлями
Najebani
wracaliśmy
do
domu
lime'ami
Пьяными
мы
возвращались
домой
на
лаймах
Byłaś
jak
matematyka,
której
nie
rozumiałem
Ты
была
как
математика,
которую
я
не
понимал
Chciałem
cię
tylko
zaliczyć,
a
nie
nauczyć
na
pamięć
Я
просто
хотел
заполучить
тебя,
но
не
выучить
наизусть
Teraz
chyba
już
dojrzałem
i
w
końcu
zrozumiałem,
że...
Теперь
я,
кажется,
стал
зрелым
и
наконец
понял,
что...
Byłem
chamem,
nadal
jestem
chamem
i
pewnie
nim
zostanę
Я
был
хамом,
я
до
сих
пор
хам,
и,
наверное,
всегда
им
буду
Bardzo
się
starałem,
a
wszystko
zmarnowałem
Я
очень
старался,
но
всё
испортил
Ale
się
nie
poddaję
Но
я
не
сдаюсь
Mam
20
lat
i
chyba
zrozumiałem,
że...
Мне
20
лет,
и
я,
кажется,
понял,
что...
Wszystkie
złe
rzeczy
to
takie
Все
плохие
вещи
это
те
O
których
nigdy
nie
mówiłem
mamie
О
которых
я
никогда
не
говорил
маме
Chciałbym
być
sobą,
a
kłamię
Я
хочу
быть
собой,
но
я
лгу
Chcę
być
prawdziwy,
a
ciągle
udaję
Я
хочу
быть
настоящим,
но
я
продолжаю
притворяться
W
kraju,
w
którym
każdy
mówi
prawdę
В
стране,
где
все
говорят
правду
Wszystkie
kłamstwa
już
umiem
na
pamięć
Все
ложь
я
уже
знаю
наизусть
My
sztuczni
jak
mewa
nad
ranem
Мы
искусственные,
как
чайка
на
рассвете
I
fałszywi
jak
filtry
na
Instagramie
И
фальшивые,
как
фильтры
в
"Инстаграме"
Znam
parę
osób,
które
boją
się
spać
Я
знаю
несколько
человек,
которые
боятся
спать
Ja
w
sumie
mógłbym
robić
to
cały
czas
Я
в
общем
мог
бы
делать
это
всё
время
Znam
parę
osób,
które
nie
mogą
tak
już
Я
знаю
несколько
человек,
которые
больше
не
могут
Chciałyby
skoczyć,
ale
boją
upadku
się
Они
хотели
бы
спрыгнуть,
но
боятся
разбиться
Mam
się
cieszyć,
kiedy
nie
widzę
barw
Я
должен
радоваться,
когда
не
вижу
красок
Chcę
jechać
prosto,
ale
znowu
mam
zjazd
Я
хочу
ехать
прямо,
но
я
снова
съезжаю
Przez
gęstą
mgłę
nie
mogę
rozróżnić
znaków
В
густом
тумане
я
не
могу
различить
знаки
U
moich
ludzi
coraz
więcej
wypadków
Среди
моих
людей
всё
больше
и
больше
аварий
Podchodzę
tylko
do
tych
smutnych
na
domówkach
На
тусовках
я
подхожу
только
к
грустным
людям
Lubię,
kiedy
słuchasz,
wiem,
że
ty
zrozumiesz
mnie
Мне
нравится,
когда
ты
слушаешь,
я
знаю,
что
ты
меня
поймешь
Ty
mi
mówisz,
że
twój
ojciec
to
łachudra
Ты
говоришь
мне,
что
твой
отец
подлец
Bił
cię,
ale
tęsknisz,
bo
bez
niego
też
ci
źle
Он
тебя
бил,
но
ты
скучаешь,
потому
что
без
него
тебе
тоже
плохо
I,
że
w
sumie
nie
wiesz,
co
robić
po
studiach
И,
что
ты
в
общем
не
знаешь,
что
будешь
делать
после
университета
Samodzielność
przeraża
jak
Buka
Самостоятельность
пугает
как
Бука
Choć
na
dole
czeka
już
taksówka
Хотя
внизу
уже
ждет
такси
Panie
kierowco,
prosimy
jak
najdalej
stąd
Господин
водитель,
просим
вас
увезти
нас
как
можно
дальше
отсюда
Ja
mam
20
lat,
ty
masz
20
lat
Мне
20
лет,
тебе
20
лет
Przed
nami
siódme
niebo
Впереди
нас
седьмое
небо
Na
wszystko
nas
stać
i
nie
chodzi
o
hajs
Мы
можем
себе
всё
позволить
и
дело
не
в
деньгах
Bo
nie
jesteś
dlatego,
że...
Ведь
ты
не
для
того,
чтобы...
Ty
masz
20
lat,
ja
mam
20
lat
Тебе
20
лет,
мне
20
лет
Przed
nami
siódme
niebo
Впереди
нас
седьмое
небо
Pamiętaj,
piękny
jest
ten
świat
Помни,
этот
мир
прекрасен
Nawet,
gdy
dojedzie
nas
kryzys
wieku
wczesnego
Даже
если
нас
настигнет
кризис
раннего
возраста
Wszystkie
złe
rzeczy
to
takie
Все
плохие
вещи
это
те
O
których
nigdy
nie
mówiłem
mamie
О
которых
я
никогда
не
говорил
маме
Chciałbym
być
sobą,
a
kłamię
Я
хочу
быть
собой,
но
я
лгу
Chcę
być
prawdziwy,
a
ciągle
udaję
Я
хочу
быть
настоящим,
но
я
продолжаю
притворяться
W
kraju,
w
którym
każdy
mówi
prawdę
В
стране,
где
все
говорят
правду
Wszystkie
kłamstwa
już
umiem
na
pamięć
Все
ложь
я
уже
знаю
наизусть
My
sztuczni
jak
mewa
nad
ranem
Мы
искусственные,
как
чайка
на
рассвете
I
fałszywi
jak
filtry
na
Instagramie
И
фальшивые,
как
фильтры
в
"Инстаграме"
Wszystkie
złe
rzeczy
to
takie
Все
плохие
вещи
это
те
O
których
nigdy
nie
mówiłem
mamie
О
которых
я
никогда
не
говорил
маме
Chciałbym
być
sobą,
a
kłamię
Я
хочу
быть
собой,
но
я
лгу
Chcę
być
prawdziwy,
a
ciągle
udaję
Я
хочу
быть
настоящим,
но
я
продолжаю
притворяться
W
kraju,
w
którym
każdy
mówi
prawdę
В
стране,
где
все
говорят
правду
Wszystkie
kłamstwa
już
umiem
na
pamięć
Все
ложь
я
уже
знаю
наизусть
My
sztuczni
jak
mewa
nad
ranem
Мы
искусственные,
как
чайка
на
рассвете
I
fałszywi
jak
filtry
na
Instagramie
И
фальшивые,
как
фильтры
в
"Инстаграме"
(Może
pozytywnie
trzeba
pomyśleć
trochę,
czasami,
co?)
(Может
стоит
немного
позитивно
подумать,
иногда,
а?)
(Może
trzeba
trochę
pozytywnie
myśleć,
co?)
(Может
стоит
немного
позитивно
подумать,
а?)
(Pozytywnie
troszkę)
(Немного
позитивно)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.