Katarzyna Groniec - Podobno Gdzieś Istnieje - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Katarzyna Groniec - Podobno Gdzieś Istnieje




Podobno Gdzieś Istnieje
Говорят, Где-то Существует
Istnieje gdzieś podobno
Говорят, где-то существует
Nie dany nam świat
Не данный нам мир,
Gdzie kochać wszyscy mogą
Где все любить умеют,
Gdzie płacze się z radości
Где плачут от радости,
Tęsknoty się spełniają
Исполняются мечты
Raz na sto lat
Раз в сто лет.
Zgubieni powracają
Заблудшие возвращаются,
Nie wstydząc się czułości
Не стыдясь нежности своей.
Mów, gdzie to jest!
Скажи, где это?
Pomóż znaleźć to miejsce
Помоги найти мне это место,
To, w którym zatęsknię
То, по которому я затоскую
I zasnę
И засну,
A potem obudzę się
А после проснусь.
Podobno tak się zdarza
Говорят, так бывает
Co jakiś czas
Иногда,
Że znika ktoś bez słowa
Что кто-то исчезает без слов,
Nie przyjmując losu
Не принимая судьбу,
Wysyła potem listy
А после шлёт письма
Z odległych gwiazd
С далёких звёзд,
Łagodnie ogłaszając
Мягко сообщая,
W jaki odszedł sposób
Как он ушёл.
Mów, gdzie to jest!
Скажи, где это?
Pomóż znaleźć to miejsce
Помоги найти мне это место,
To, w którym zatęsknię
То, по которому я затоскую
I zasnę
И засну,
A potem obudzę się
А после проснусь.
Mów, gdzie to jest!
Скажи, где это?
Pomóż znaleźć to miejsce
Помоги найти мне это место,
To, w którym zatęsknię
То, по которому я затоскую
I zasnę
И засну,
A potem obudzę się
А после проснусь.
(Pomóż znaleźć
(Помоги найти
Miejsce, w którym zasnę)
Место, где я засну)
Mów, gdzie to jest!
Скажи, где это?
Pomóż znaleźć to miejsce
Помоги найти мне это место,
To, w którym zatęsknię
То, по которому я затоскую
I zasnę
И засну,
A potem obudzę się
А после проснусь.
Mów, gdzie to jest!
Скажи, где это?
Pomóż znaleźć to miejsce
Помоги найти мне это место,
To, w którym zatęsknię
То, по которому я затоскую
I zasnę
И засну,
A potem obudzę się
А после проснусь.





Writer(s): J. Bończyk, K. Groniec


Attention! Feel free to leave feedback.