Krystyna Prońko / Majka jeżowska / Piotr Schulz - Czekamy na Wyrok - translation of the lyrics into Russian




Czekamy na Wyrok
Ждем приговора
Czekamy na wyrok,
Ждем приговора,
Czy będzie tak.
Будет ли так.
Czy krwawą szmirą skończy się czas.
Кровавой ли грязью закончится час.
Nie wierzę, nie wierzcie, że dobry jest los.
Не верю, не верьте, что добр наш удел.
Ogromna jest przestrzeń,
Огромное пространство,
W niej umiera nasz głos.
В нем тонет наш зов.
Czekamy na wyrok.
Ждем приговора.
Bezsilni jak ty,
Бессильны, как ты,
Pancernym motylom
Бронированным бабочкам
Potrzebny dym
Нужен дым.
Codzienność jest szara
Повседневность сера,
Banałem jest lęk
Банален наш страх,
Zbrodnia i kara
Преступление и наказание
Utraciły swój sens
Утратили свой смысл.
Każdy chce żyć bez strachu ciężkich chmur
Каждый хочет жить без страха тяжких туч,
Czasem braknie sił lęk dźwigać dzień po dniu
Порой нет сил страх нести изо дня в день.
Zawsze tkwi w źrenicy cierń
Всегда сидит в зрачке заноза,
Kiedy kocham, jem, kiedy śpię
Когда люблю, ем, когда сплю.
Uciec w niepamięć nie da się
Убежать в забытье нельзя.
Nadzieja się spala
Надежда сгорает,
Słyszycie ten jęk
Слышишь этот стон?
I zbrodnia i kara straciły swój sens
И преступление, и кара утратили свой смысл.
Czekamy na wyrok, gdy niemy jest sąd
Ждем приговора, когда нем наш суд.
Czy zbawi nas miłość
Спасет ли нас любовь,
Czy zabije czyjś błąd
Или убьет чья-то ошибка?
Każdy chce żyć bez strachu ciężkich chmur
Каждый хочет жить без страха тяжких туч,
Czasem braknie sił lęk dźwigać dzień po dniu
Порой нет сил страх нести изо дня в день.
Zawsze tkwi w źrenicy cierń
Всегда сидит в зрачке заноза,
Kiedy kocham, jem, kiedy śpię
Когда люблю, ем, когда сплю.
Tak! Chcę zapomnieć
Да! Хочу забыть.
Czekamy na wyrok
Ждем приговора.
Czy świata zawiłość
Сложность ли мира
Zmieni się w wielki błysk
Превратится в яркую вспышку?
Każdy chce żyć bez strachu ciężkich chmur
Каждый хочет жить без страха тяжких туч,
Czasem braknie sił lęk dźwigać dzień po dniu
Порой нет сил страх нести изо дня в день.
Chciałbym zapomnieć
Хочу забыть,
Nie da się
Нельзя.
Tak chcę zapomnieć
Так хочу забыть.
Zawsze tkwi w źrenicy cierń
Всегда сидит в зрачке заноза,
Kiedy kocham, jem, kiedy śpię
Когда люблю, ем, когда сплю.
Uciec w niepamięć... nie da się
Убежать в забытье... нельзя.






Attention! Feel free to leave feedback.