Lyrics and translation Lady Pank - Zabij to
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mówią,
że
wyglądasz
jak
z
obrazka
They
say
your
looks
came
from
a
picture
Gorzej
gdy
ktoś
zechce
zajrzeć
w
głąb
Worse,
if
someone
peeped
a
look
inside
Miłość
jest
dla
ciebie
wynalazkiem
To
you,
love
is
just
an
invention
Dobrym
na
ból
głowy,
chory
ząb
Your
medicine,
for
head
pain
and
aching
joints
Gdy
masz
chęć
to
bierzesz
i
korzystasz
When
you
lust,
you
indulge
and
use
Pamięć
masz
najkrótszą
jaka
znam
Your
memory,
the
shortest
I've
known
Leczysz
mnie
jak
dobry
internista
You
heal
like
a
good
physician
Jeszcze
mi
tej
febry
został
gram
This
fever
of
me,
your
disease
to
own
Zabij
to,
tak
robisz
najchętniej
Kill
it,
that's
what
you
like
the
most
Zabij
to,
niech
weźmie
cię
złość
Kill
it,
let
anger
take
control
Zabij
to,
co
moglo
byc
piękne
Kill
it,
what
could've
been
so
fair
Zabij
to,
raz
powiedz
ze
dość
Kill
it,
just
once,
say
no
Nie
chce
od
ciebie
żadnych
nagród
I
don't
want
any
rewards
from
you
Daj
mi
to
co
nie
kosztuje
nic
Give
me
what
comes
without
a
cost
Dosyć
mam
na
całe
życie
szwagrów
I've
had
enough
of
brothers-in-law
Wolę
być
przechodniem
w
życiu
twym
I'd
rather
be
a
stranger
in
your
life
Zabij
to,
tak
robisz
najchętniej
Kill
it,
that's
what
you
like
the
most
Zabij
to,
niech
wezmie
cię
złość
Kill
it,
let
anger
take
control
Zabij
to,
co
mogło
być
piękne
Kill
it,
what
could've
been
so
fair
Zabij
to,
raz
powiedz
że
dość
Kill
it,
just
once,
say
no
Zabij
to,
nie
krępuj
się
wcale
Kill
it,
don't
be
shy
Zabij
to,
nim
zrobi
to
czas
Kill
it,
before
time
passes
by
Zabij
to,
i
bedzie
wspaniale
Kill
it,
and
it
will
be
great
Zabij
to,
bądź
sobą
choć
raz
Kill
it,
be
yourself
for
once
Zabij
to,
tak
robisz
najchętniej
Kill
it,
that's
what
you
like
the
most
Zabij
to,
niech
wezmie
cię
złość
Kill
it,
let
anger
take
control
Zabij
to,
co
mogło
być
piękne
Kill
it,
what
could've
been
so
fair
Zabij
to,
raz
powiedz
że
dość
Kill
it,
just
once,
say
no
Zabij
to,
tak
robisz
najchętniej
Kill
it,
that's
what
you
like
the
most
Zabij
to,
niech
wezmie
cię
złość
Kill
it,
let
anger
take
control
Zabij
to,
co
mogło
być
piękne
Kill
it,
what
could've
been
so
fair
Zabij
to,
raz
powiedz
że
dość
Kill
it,
just
once,
say
no
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Jozef Borysewicz, Andrzej Mogielnicki
Attention! Feel free to leave feedback.