Mano and Anuradha Sriram - Ennavale Ennavale - translation of the lyrics into German




Ennavale Ennavale
Meine Liebste, Meine Liebste
லாலி பப்பு லாலி பப்பு போல் இனிக்கும் மனசு
Lolly-Pop, Lolly-Pop, so süß ist dein Herz
ஜாலி டைப்பு பாட்டு கேட்டா ஆடுகின்ற வயசு
Wenn du fröhliche Musik hörst, tanzt dein junges Herz
என்னவளே என்னவளே எங்கிருந்தாய் நீதான்
Meine Liebste, meine Liebste, wo warst du nur?
கனவினிலே கனவினிலே காக்க வைத்தாய் நீதான்
In meinen Träumen, in meinen Träumen, hast du mich warten lassen.
என்னவளே என்னவளே எங்கிருந்தாய் நீதான்
Meine Liebste, meine Liebste, wo warst du nur?
கனவினிலே கனவினிலே காக்க வைத்தாய் நீதான்
In meinen Träumen, in meinen Träumen, hast du mich warten lassen.
என் கண்கள் தேடிடும் காதல் நீதான்
Du bist die Liebe, die meine Augen suchen.
என் ஜீவன் பருகிடும் தாகம் நீதான்
Du bist der Durst, den mein Leben stillt.
என்னவளே என்னவளே எங்கிருந்தாய் நீதான்
Meine Liebste, meine Liebste, wo warst du nur?
கனவினிலே கனவினிலே காக்க வைத்தாய் நீதான்
In meinen Träumen, in meinen Träumen, hast du mich warten lassen.
உயிரில் பூப்பறித்த காதலியும் நீதான்
Du bist die Geliebte, die Blumen in meinem Herzen pflückt.
உள்ளம் தேடுமொரு தேதையும் நீதான்
Du bist die Fee, die meine Seele sucht.
இரவில் மிதந்து வரும் மெல்லிசையும் நீதான்
Du bist die sanfte Musik, die in der Nacht schwebt.
இளமை நனையவரும் பூமழையும் நீதான்
Du bist der Blütenregen, der meine Jugend benetzt.
வேர்க்க வைத்தாய் நீதான் நீதான்
Du hast mich schwitzen lassen, ja du.
விசிரி விட்டாய் நீதான் நீதான்
Du hast mir Luft zugefächelt, ja du.
தேடி வந்தாய் நீதான் நீதான்
Du kamst suchend, ja du.
தேட வைத்தாய் நீதான் நீதான்
Du hast mich suchen lassen, ja du.
புதையலைப் போல வந்து கிடைத்தவளும் நீதான்
Wie ein Schatz bist du zu mir gekommen.
தெரியாமல் பெண் மனதைப் பறித்ததும் நீதான்
Heimlich hast du mein Herz gestohlen.
என்னவளே என்னவளே எங்கிருந்தாய் நீதான்
Meine Liebste, meine Liebste, wo warst du nur?
கனவினிலே கனவினிலே காக்க வைத்தாய் நீதான்
In meinen Träumen, in meinen Träumen, hast du mich warten lassen.
என்னை மூடிவிடும் வெண்பனியும் நீதான்
Du bist der Schnee, der mich bedeckt.
குளிரும் மார்கழியில் கம்பளியும் நீதான்
Du bist die Decke im kalten Dezember.
என்னைத் உறங்க வைக்கும் தலையனையும் நீதான்
Du bist das Kissen, das mich schlafen lässt.
தூக்கம் கலைத்து விடும் கனவுகளும் நீதான்
Du bist die Träume, die meinen Schlaf stören.
மோகமெல்லாம் நீதான் நீதான்
Du bist all meine Sehnsucht, ja du.
முத்தங்களும் நீதான் நீதான்
Du bist all meine Küsse, ja du.
புன்னகையும் நீதான் நீதான்
Du bist mein Lächeln, ja du.
கண்ணீரும் நீதான் நீதான்
Du bist meine Tränen, ja du.
கண்களை மூடிவிட்டு ஒளிந்தவளும் நீதான்
Du hast deine Augen geschlossen und dich versteckt.
ஒளிந்தவளின் அருகில் வந்து அனைத்ததும் நீதான்
Und du bist nah gekommen und hast die Versteckte umarmt.
என்னவளே என்னவளே எங்கிருந்தாய் நீதான்
Meine Liebste, meine Liebste, wo warst du nur?
கனவினிலே கனவினிலே காக்க வைத்தாய் நீதான்
In meinen Träumen, in meinen Träumen, hast du mich warten lassen.
என்னவளே என்னவளே எங்கிருந்தாய் நீதான்
Meine Liebste, meine Liebste, wo warst du nur?
கனவினிலே கனவினிலே காக்க வைத்தாய் நீதான்
In meinen Träumen, in meinen Träumen, hast du mich warten lassen.
என் கண்கள் தேடிடும் காதல் நீதான்
Du bist die Liebe, die meine Augen suchen.
என் ஜீவன் பருகிடும் தாகம் நீதான்
Du bist der Durst, den mein Leben stillt.





Writer(s): Palani Bharathi


Attention! Feel free to leave feedback.